寫詩一定要押韻嗎???
那為什麼stray birds像語錄呢???
要從我貧瘠的字彙中去找押韻的字很難
it's soooooooooooo hard~~~~
--
說我冷?!?!
其實是你不懂我的幽默吧
原諒你...
--
※ 發信站: 批踢踢(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: h226.s48.ts30.hinet.net
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: mealone (黑色幽默) 看板: poetry
標題: Re: rhythm
時間: Sun Apr 8 22:05:33 2001
※ 引述《porpoising (去流浪吧)》之銘言:
: 寫詩一定要押韻嗎???
: 那為什麼stray birds像語錄呢???
: 要從我貧瘠的字彙中去找押韻的字很難
: it's soooooooooooo hard~~~~
英詩的話押韻不是基本的
(Rhythmn is basic but rhyme is not.)
不過很多詩都會押韻,
英詩裡的押韻除了高中學的字尾押韻外,
還有其他,譬如說一句話裡子音的押韻(fail-feel; rough-roof),
字首的押韻(all the awful auguries),
母音押韻(tide-mine) 等等.
我覺得寫詩重的是意味,或是詩人要表達的心境.
所以加油啦~~~ ^^
嘿嘿,不過我個人也沒寫過什麼英詩,
這方面可能就要請教skyhawk啦~ ^^
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Silvanus (Daphnis) 看板: poetry
標題: 請問一下…
時間: Mon Apr 9 18:26:47 2001
老師上到英文詩時突然提到這兩句話…
recollection in tranquillity
spots of time
請問一下這兩句話有什麼涵義…