精華區beta poetry 關於我們 聯絡資訊
用類似blues的格式 描述老奶奶可愛但是令人感傷的一些層面. 我們 也終將老去. ------------------------------------- Lovely, benign, old grandmom Utters words like a loose shotgun Having shed the sharpness of grammar: "Ye know wat I sayin', dun' ye?” This is what she says or --- neighs; That is the background music she plays. Lovely, benign, old grandmom Walks slowly and talks painstakingly, Just like another toddling baby. Yet Life is no longer young to her (shabby as the multi-patched wedding gown Unwilling to be torn down); And yet Death is no more Greek to her (faithful as an old, black dog Always be around). Lonely, benign, old grandmom's been Awaiting the looming tick-and-tuck Of the clock and the very moment to truck: Those glassy shoes, golden memories, And silver Cinderella-fantasies --- though The horses have been coarse and The Prince has no more been charming, Yet he shall never be departing but staying This one more time for ever more. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.218.79