"Come with me, dear daughter."
Where are we going?
"To see the ships before they launch."
(The pristine sky is ghostly still.)
Such a beautiful harbor!
"Look on your left,
that ship, there, with the tallest mast
is mine. It will lead us
to the beachhead of glorious victory."
Are you afraid?
"No, for I know
the Gods will protect me,
and so will you."
(The sand underneath pulls back at her feet.)
"I'm off to Troy, dearest one,
to win our people the highest honor."
I'll miss you, Father.
"We all pay a price."
Look, look----there's smoke up ahead!
"Yes, it's an altar
to call on the winds to send us off."
Can we go see?
"If you wish."
(The rising smoke spells out PUELLA FUGE.)
The altar is grand, but where is the calf?
"You will understand soon enough."
I----Father, what----what are you----?
"Hush.
The Gods have chosen their sacrifice."
But, Father, I----they can't have----but, how could----me?!
"The Olympians have spoken; we cannot but obey."
Father----Father, put the knife down----Father!
"Watch over us from Elysium,
my dearest Iphigenia."
(Strong winds carry away the geyser of red.)
--
英語文工作室
http://www.wretch.cc/blog/jsengstudio/
個板
defenestrate
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.101.184
※ 編輯: spacedunce5 來自: 122.124.100.166 (08/15 00:47)