精華區beta politics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《honkwun (反皮草 拒絕血腥時尚)》之銘言: : 著作等身的余光中,雖是學外文出身,但對於中國語文的研究,卻可說是國內的 : 翹楚。近年來,台灣文化受到美日等國家的影響,中文愈來愈西化,我們的語言 : 也變得不中不西。對此現象,余光中感到相當憂心;為此,余光中曾在許多著作 : ,如「從西而不化,到西而化之」等文中提到這些問題。他認為,中文淵遠流長 : ,是經過祖先世代的努力所創作出的瑰寶,應該讓它傳給後世,不應該在我們這 : 一代手中腐敗惡化。 : 剛開始寫新詩時,余光中也是相當與眾不同的,他並非因為仰慕新詩而寫新詩, : 而是覺得新詩不夠好而寫新詩。因此,余光中並不願讀新詩,只肯在古詩中尋求 : 理想。 : "發揚中文音律之美 避免中文西化之病--專訪詩人余光中"2001/02/09 : p.s.這個訪問裡也有問他既然有鄉愁 為何不回大陸定居的問題 : 不過這不是我們討論的重點 對於他的立場問題有興趣的人可以去找 甚麼叫做中文西化之病,一個文化要純粹,只有一種方法,那就是把自己 關起來,否則彼此交流,絕對無法避免互相影響,古龍去抄教父這部電影, 吸收裡面的菁華,就寫出流星蝴蝶劍這部作品,又讀了人性枷鎖,得到靈 感寫出無情劍客多情劍,照這麼說,古龍作品是不中不西,腐敗惡化? 追根究底,還是抱著天朝思想,四方皆是蠻夷,余光中又把語言當作甚麼, 世代努力所創作出的瑰寶?既然語言世世代代都在演化,哪一個時間點, 才是真正的美好,從這個時間點要怎樣定於一尊?怎麼樣的語言才是純粹 不帶雜毛的純種語言,根本狗屁不通,海峽兩岸分開六十年,就有許多不 同的用語,台灣所用的詞,就有中英日客家閩南原住民各種不同語源,就 算是英語,也有各種文化的用語,來自東方也不少,如Tsunami,Bonsai,現 在是2005年,二十一世紀,全世界的天空,隨時都有幾萬架的747還是空中 巴士在飛,來來往往幾十萬人次在交流,更別提衛星還是光纖來來去去的 大量影音訊息,語言不只是文化,藝術,語言最最基本就是人際交通的工具, 人際交通隨著時代快速變化,自然會有演化,一個作家有甚麼資格和能耐 訓斥兩千三百萬人甚麼樣的語言是好語言,自不量力,忝不知恥. 以前西方有人說慘了,所有小說用的橋段都被用過了,文學已死,又有人說, 音樂一直在作曲,有一天所有的旋律都會重複,哈哈哈,唐詩,宋詞,元曲, 散文,新詩,小說,有誰可以自誇自己作品包羅萬有,讓其他人盡皆失色, 毫無新意,文學都不可能可以定於一,余光中算甚麼東西,有這麼偉大,可 以定義語言的好壞,指導語言演化的正確性,忍不住想唾他一口,呸! ------------------------明明是一種偏見,卻把它當作一種堅持和美學 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.228.215 ※ 編輯: apflake 來自: 218.175.228.215 (05/12 00:39)
honkwun:中文西化 是指寫的中文像英文語法不通順 219.91.72.205 05/12
honkwun:您誤解了 219.91.72.205 05/12
leen1:樓上的顯然沒有讀懂重點 您是一直在為余光中辯護個140.112.154.155 05/12
leen1:什麼勁 到底是誰因人廢言啊???所以我說 您的白話文140.112.154.155 05/12
leen1:「閱讀」能力也該好好加強加強啦 - -"140.112.154.155 05/12