※ 引述《eslite12 (浮生若夢 )》之銘言:
: ※ 引述《Transfinite (一行文之王)》之銘言:
: : 我講具體一點......
: : Xerox怎麼唸?(ze-roks)這個你應該知道吧......
: : Iraq怎麼唸?(i-rak)
: 小穿果然只有數理是資優生 你舉的兩個字聽說都叫例外
: 而在這之中 全錄是希臘文羅馬化的結果 伊拉克本來就是用拉丁字母拼
: 卻是法文(或拉丁文?)英文化後的結果 在日耳曼語系的語言伊拉克正是叫"Irak"
: 舉個本來就是英文的字試試吧!
我倒想問問,"羅馬拼音"或什麼東西,是為英語量身定做的嗎?
我舉這兩個例子是說明這一點也不難唸,請不要混淆視聽
--
我不要這樣…教授…我不要這樣…我不要--------!!
不要當我…!不要只當我一個人…!
你教了我這麼多事…在作業和考試之間求生存的方式…
你告訴了既笨又沒志氣的我…告訴了只有在玩電腦遊戲時才會幸福的我…
天天熬夜趕作業的生活…在那之中我有了要守護的分數,變得更堅強…
然後才抓住了幸福…讓考卷獲得幸福,就是我的幸福…能拿到書卷獎就是我的幸福了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.30.102