→ maoyuan:推!!奶油蒼蠅只想回到老家去 嘿嘿嘿 ! 推140.112.230.107 06/04
本人想建議一下台語拼音的部分。可以使用較常見及
常用的拼音系統個人建議教會拼音,有170年的歷史。
盜賊,台語的漢字可寫作賊仔 拼做:chhat8-a2
中國 拼做tiong-kok
臺灣早期的漢人移民多是從廣東福建來的,而這些地
方的人由於地形影響,自古以來就跟海上貿易有不解
之緣,一直是移民之鄉!
臺灣的部分跟其他東南亞的部分不同在於:
東南亞的人至今仍被稱為華僑,即使原先在東南亞某些
國家成為多數,但仍是與當地有些許隔閡,除了新加坡外。
但臺灣由於鄭成功那場改變臺灣歷史命運的與荷蘭人的
戰役,使得臺灣脫離東南亞那樣的歷史路徑,成為歷史
的特例。
個人有本在日本時代初期,日人委託台人編的台語會話
課本,有段是問說:
汝是唐山人,還是在地人。
而且,祖先從哪裡來,跟認同哪個地方有什麼關係嗎?
移民幾代以後,是自然而然會形成在地的認同的。
您現在去問問200年前移民美國的英國後代,他會說:
我是美國人。加拿大英國移民同理也會說是加拿大人......。
舉同是華人血統好了,新加坡的華人佔壓倒性,但他會告
訴你:我是新加坡人。
這才是落地生根,這才是正常的。有些一兩代,有些是好幾
代才會逐漸認同當地。就是這麼簡單,沒什麼好羞羞羞的。
我是臺灣人,我的父母也是臺灣人,我的曾曾曾曾祖父母也
是臺灣人,我們家移民臺灣數百年,就是這麼簡單,我是臺
灣人,我要住在台灣為臺灣奮鬥,我認同臺灣,我到哪裡去都
會說:我是臺灣人。
什麼漳州泉州?我的很久以前的祖先們來臺灣時就忘了,我也
忘了,根本就沒去過沒住過沒感情的地方,而適度遺忘是為了
建構新的認同,這是自然而然的歷史發展使然
X\
※ 引述《linhater (開鍘~~~~~:o(威~~~武))》之銘言:
: ※ 引述《linhater (開鍘~~~~~:o(威~~~武))》之銘言:
: : 教育部國語辭典
: : 中國。梵語cna的音譯。原見於漢譯佛典,係古印度對中國的稱呼,
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 由此可知..
: 自古代漢朝以來...
: 凡中國境內之民族...
: 依梵語稱之...乃為[支那]..
: 而日本人只是沿用此詞...
: 就好像[泥棒]對他們來說跟國語是[盜賊]或
: 台語[ㄘㄚˊㄌㄚˋ]是一樣的道理...
: 現在我們自己國家的語言..
: 都是使用[中國]這個詞...
: 若身處於日本或印度...
: 則是使用[支那]...
: 若為本國人..
: 請再使用名詞時多多愛用自己的語言
: 不管是國語[ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ]
: 或是台語[ㄉㄩㄥ ㄍㄡ˙]都好
: 因為現在身處台灣...
: 我們不是印度人也不是日本人...
: 當然啦...^///^...
: 若是數典忘祖...不承認自己祖先是哪裡人的話
: 不在此限^^
: 畢竟現在許多人都祇承認在台灣的這幾代祖先而已
: 至於往上推的祖先以及先民是打哪來的
: 大家都不喜歡說......^///^(羞)....
: : 日本尚沿用之。唐慧琳˙一切經音義˙卷二十三:震旦,或曰支那,亦
: : 云真丹,此翻為思惟,以其國人多所思慮,多所計詐,故以為名,即今
: : 此漢國是也。或譯作真丹、真旦、振旦、震旦、神丹。
: : (網址:http://www.moe.gov.tw/mandr/)
: : 這裡沒有什麼貶低不貶低的意思^^
: : 只是因為日本人稱中國稱支那...
: : 所以在日本發行的書用當地語言風格
--
我是火
隨時可能熄滅
因為風的緣故
---洛夫
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.166.135.59