※ 引述《ginshop (鈍剛)》之銘言:
:
: ※ 引述《eslite12 (我好煩想找人筆戰)》之銘言:
: : 比如我們說 韓國產泡菜 韓國有韓國人 縱然說韓國人是人 泡菜是食物
: : 但我們在語言使用上 強調"韓國來的" 我們就可能都用泡菜稱之
: 那如果加一個「死」呢?強調泡菜的製成必須將它從土壤中拔離?
這就跟假如"死老百姓"從我們口中說出來沒什麼 從警察伯伯嘴裡講出來就事情大條一樣
不打比方了 簡單說就是 當我們很生氣地說聲"死..."時 我們並沒有真正期待死光的意思
所以說"死高麗菜"是挑動民族情緒 但並不嚴重地傳達法西斯思想 更何況
說"死高麗菜"時 也不表示我們會著手施行殺韓國人或是認定韓國人不是人
: : 同樣的 法西斯也是 法西斯原意是羅馬軍團的令旗 當義大利法西斯黨成立時
: : 為了強調秩序 而以法西斯黨自稱之 這是第一次被類比
: : 而後來德國出現了納粹黨之後 由於兩者皆強調國家社會主義
: : 所以我們就用法西斯來稱呼國家社會主義者 而且與納粹被推展到同樣的意義
: : (事實上去比較兩黨 仍有些許差異 但在類比後的使用已經被忽略)
: : 也因此 只要有國家社會主義的跡象 就是法西斯 您在吵不夠精確這點
: : 在爭論說在台灣稱法西斯沒有意義 都是因為在這件事上您沒有精確的了解
: : 第二個問題是關於您對國家社會主義的不理解 這點凱帝先生史坦兄似乎在指導您
: : 我看看再補充好了
: 現在問題是,你是怎麼從那篇報導找到「國家社會主義」的影子
: 其餘我大致同意你所說的
: 麻煩再花一些時間,將那篇報導與你說的比對一下
: 或是有其餘人看出來了,也麻煩PO文告之
: 不勝感激
我不知道你哪裡看不懂(我沒有別的意思 是真的不知道您哪裡不懂)
您要不要列舉一下它為什麼不是法西斯?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.33.220
※ 編輯: eslite12 來自: 61.228.33.220 (11/14 22:13)