精華區beta politics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Dionysus (走自己的路)》之銘言: : ※ 引述《HYCobey (阿騙版只歡迎小皇)》之銘言: : : 李遠哲 : : 李遠哲 李遠哲的方針 : : 不是目標錯誤 是方法錯誤 : : 簡單地說 : : 1.英語不是母語 卻用自然發音法學 : 這個 後來還是改回來用音標啦 不過 個人是覺得 : 自然發音法是個不錯的長期理想啦 不然 每看到一個新字 : 不要說意思 連怎麼念都得去翻字典 那怎麼行呢 這樣子很容易習慣性念錯的 基本上在教音標的時候 如果我沒有記錯...是會教發音的法則的(這邊我承認我學的不好) 如果好好的學.....基本上你看到一個單字你應該就會唸他...... : 不信 從醫學辭典裡隨便找個長一點的專有名詞 再去醫學系裡找幾個學生念看看 : 保證一個字可以有十種以上的念法 那 還滿懷疑這樣子怎麼開國際學術會議的 再說.....就算是西方國家的人 如果沒有學音標 遇到醫學辭典裡面長一點的專由名詞 也不一定是看到就會唸的... (因為自然發音學習嘛) (可是如果他根本就沒有聽別人唸過的話...他又怎麼會唸呢?) : 可見 自然發音還是有它的好處在 每個字在了解意義前就先會念 : 至少大家在討論意思時 不會先花一堆時間確定彼此講的是否同一個名詞 : 在這個愈來愈國際化 愈來愈進入所謂的"英語帝國"的時代 : 像新加坡一樣 把英語漸漸變成第二國家語言 甚至第二母語 : 另外 荷蘭人幾乎都會講雙語 50%會三語 25%會四語 或許 可以做個參考 西方國家的語言大部分都是拼音文字 我沒有學過英文以外的語言~~~~但是我想她們語言的脈絡都是大同小異的 就像費曼的書裡面提到的:他學葡萄牙語時有提到其跟英語的差異 是某些字尾不同....或是從拉丁文變化而來的 想要學習英語以外的拼音語言只要有心應該不困難 可是中文跟拼音文字是不一樣的 所以我覺得學習英文還是因該要學習音標 : 不過 自然發音是長期目標 現在先改回來用音標 再慢慢推 : 比較務實點 也比較自然比較可能成功吧 -- 恆星間以光速迫切的互相溝通著百萬年前的消息 。。。。 人與人之間近在咫尺  卻傳遞不了心中最想說的話 最直接的心情 在行星墳墓不必溝通 因為所有已緊密的聯成一體 。。。。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.57.144