你們那邊小本字典就是盜版喔?
我不知道ㄟ 因為嬸嬸只帶一本
我不知道大本的有多大本
但是你們那邊盜版的技術也太差了點吧
還會盜錯字?
還好不是外面印著國語字典(不知道是不是這樣 我沒看外皮)
裡面卻是英漢字典 這樣就糗了
該不會你們的字典也是同時支援的吧?
※ 引述《tanyawong (lucifer)》之銘言:
: 外國媳婦……-___________-||||呵呵
: 請問,貴方看的是哪一本?不會是盜版的吧?如果沒有……的話……
: 即使是正規的,也有大小之分啊(剛才不好意思,漏了一句,是大型字典)
: 這么說吧,Merriam Webster也有收入不同詞量的版本吧,照顧不同人群嘛!
: 你嬸嬸帶過去的是大型的?如果沒有……很遺憾……買了盜版……
: ※ 引述《kanabo (吉祥兒)》之銘言:
: : 別當我沒看過對岸字典
: : 我嬸嬸就對岸嫁過來的
--
動物與愛討論區:http://netoworld.twbbs.org/phpBB2/
貓咪認養資訊:http://tw.photos.yahoo.com/floworkimo
吉祥家:http://home.kimo.com.tw/floworkimo/
歡迎參觀,請多多支持~~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.30.68.154