※ 引述《inosen (J'adore Kanako!!!  )》之銘言:
: HYCOBEY
: 請您解釋一下:
: 請先解釋
: 語系
: 語言
: 與方言的差別
: 我看看您有什麼料。
印歐語系的家族非常龐大:
(繞著定義打轉不如看看實例)
1.日耳曼語系
2.波羅-斯拉夫語系
3.拉丁語系
4.塞爾蒂克語系
5.古希臘語
6.印度-伊朗語系
來看看我們所熟知的幾個語系家族好了:
拉丁語系:
1.羅馬尼亞語
2.義大利語
3.法語
4.西班牙語
5.葡萄牙語
=> 前面的文章不知哪位仁兄把拉丁語跟英語扯上關係 想太多
日耳曼語系分西、北、東三個支流語系
其中西日耳曼語系的語言我們最熟悉
1.英語
2.荷蘭語
3.德語
=> 所以德語跟法語並不親 反而跟英語比較親近
常有人用Dutch來指稱"德國佬" 大概也是語源的緣故
回正題 印歐語系外還有很多語言族系:
1.Afro-Asiatic語系:包括阿拉伯與希伯來語等
2.Altaic語系:包括日語 韓語 蒙古語 土耳其語等
3.Austro-Asiatic語系:包括柬埔寨語 越南語等
4.Austro-Tai語系:包括夏威夷語 印尼語 爪哇語 泰語等
5.Sino-Tibetan語系:即漢藏語系 包括緬甸語 粵語 客家語 華語 閩語 吳語 藏語
(族繁不及備載...)
那麼 可證粵語 客語 閩語等都跟華語為不同語言嗎?
當然不 因為還沒有開始對方言的界定作討論:
語系演化 時間是一條脈絡 空間差異使語言開枝散葉
方言的主要起因 是使用同一種語言的人受空間遷移的影響
分成多個群體 當群體交往不頻繁 便產生許多語音 用詞上的差異
英語與美語經歷了兩百多年的差異 已經有許多不同的拼音與詞彙
北京話與中華民國國語歷經了半個世紀 也演化出了不同的面貌
以語音辨識的難易度而言 只懂華語者聽粵語比閩南語更難懂
但是 語言學最基礎的語言學概論裡 粵語跟國語是方言關係
同一語言的證據是 平上去入及聲母-韻母的韻切結構的存在
國語 粵語 閩南語 客語都有一些出入 但共用一個基本結構
在漢藏語系裡 中文各方言都不能跟緬甸語與藏語作溝通
但是這些方言在用詞 文法上 都沒有本質上不同的地方
以一句"小姐真美"作為例子 用國語 粵 客 閩南語造句:
國語的"小姐"或"姑娘" 粵的"靚妹" 客語"細妹" 閩南語"小姐"
"名詞(兩個字)-副詞-形容詞"的文法結構 都可以用四個字表達同一意義
雖然口音難以理解 只要用文字表達 不同方言的人就可以互相了解
差別只在於這些方言因為時間與空間的長遠演化而歧異度高
英語-美語跟國語-北京話的歧異度低 只有這樣的差別而已
--
扁板水桶原則:1.人身攻擊或出現髒話者,經人檢舉,版主認定無誤之後,設水桶一週。
4.集滿五次被禁水桶送終身保固水桶一座
扁板板主請趕快出來解釋:扁板板規裡哪來一年的水桶? 扁板板規連板主都不遵守!
HYCobey在被浸水桶一案中根本就沒有違反過扁板板規 扁板板主枉法循私事實俱在!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.222.7.4
※ 編輯: HYCobey 來自: 61.222.7.4 (08/08 10:53)