※ 引述《dinm13 (天堂之時)》之銘言:
: ※ 引述《pig (歡迎加入豬頭黨)》之銘言:
: : 再補給你二個暑假作業,
: : 1.英文作業 請查POLITICS的字義
: : 2.中文作業 試比較下列兩個句子的差異
: : "況且我還不知道那個英文字可以代表公共事務"
: : "況且我還不知道哪個英文字可以代表公共事務"
: 政治的原意是管理眾人的事務
: 政﹔眾人
: 治﹔管理
: 解釋公共事務原意上本就共通
我說的是"POLITICS",不是在講politics
你的原文: "POLICES就是公共版還是警察版"
還有我請你分辨的是"那和哪"的中文用法,你那麼愛中國,是不是要先把中文學好呢?:)
: 文案小弟不是看不懂就算我英文在破
: 但還是看的董...因為有
: 入版即有中文字名
: ● 10 politics 政治 ◎320過去兩個月了,該讓激情降溫囉 13 buttman/loves
: 只是政治版有三個 每個性質也不一樣
: @如何區分每個不同 而不是每個都是湊湊區吧
: 如果一定要選邊選好 版面是不是先選好"獨立"再說
: 這問題存在頗久唷 別的國家也是這樣(版面)
那個"政治"不是板名,是分類…
還有bbs的板名原則上是以英文的為主,板主是不能改英文板名的。
而"中文板名"的正確名稱是"中文敘述"。
我們講一個看板的時候,通常都是以英文的那個為主。以本板來講,
"看板名稱"是politics,而"中文敘述"是"320過去兩個月了,該讓激情降溫囉"
你可以實驗一下,在文章列表按s看看是不是會看到
【 選擇看板 】
請輸入看板名稱(按空白鍵自動搜尋):
這時候你要跳到某個看板的話,你要輸入的是英文板名,而不是中文敘述
比較起來英文板名幾乎是不會改的,(當然要改也行,要由板主提出申請)
而中文的部份常常會因為當時的事件的不同而有不同的敘述,
因此我們指的"政治板" "阿扁板" "KMT板" 都是以英文板名為主
我這樣講夠清楚了吧?
--
真正值得尊敬的人,
是那些照亮別人,卻沒有光環的人。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.43.70.140