※ 引述《DeapBlue (步調放慢點)》之銘言:
: ※ 引述《eslite12 (recta sequi)》之銘言:
: : 你這種說法 基本上就是國民黨長期一來 那一狗票當了政客的職業外交官的說法
: : 有意無意地去模糊了"外交禮儀" "外交語言" "國際禮儀" "禮儀之邦"
: : 這一大票聽起來差不多的詞的意思
: 那請問一下這些詞的意思是怎麼樣?
: 上面你圈起來的詞都是差不多的意思?
: 你想說的意思是說以前的外交官只會講些措詞得當但是沒什麼用的話
: 是這樣嗎?
職業外交官是常任文官 但在國民黨長年黨政不分之下 他們把持了整個外交部
創造了我國外交部的文化 一種優雅卻迂腐 缺乏目標的文化
這種外交部文化讓很多台灣人以為外交語言就是優雅空洞 以為外交禮儀就是國際禮儀
比如泛藍煤體人就開始嘲笑民進黨老土 但事實上外交部長絕非外交官 外交禮儀
也不表示就要講話內容客客氣氣 因為外交禮貌跟你的用字遣詞幾乎沒關係
: 講話禮貌措詞文雅就沒有效?
: 我想跟內容比較有關係吧....
: 難道今天部長說對方拍馬屁....就會比較適當嗎?
: 在我看來一樣是不懂外交禮儀
所以承上段 講話內容根本就不是外交禮儀的一部分 怎麼會有懂不懂的問題
: 而且我這樣講跟國民黨有個啥關係?
: 機車哩...不要啥都給我冠上"這是受到國民黨長期以來的影響...八啦八啦"
: 這跟文化大革命的時候 什麼都嚷嚷著是受到封建制度遺毒影響
: 然後再對個人作批判有什麼兩樣..似乎講出這句後面都對了似的
我第一段說了 然後你什麼都不知道就開始說你不相信 不是很可笑嗎?
: : 但這種操作其實是錯的 世界上國與國交往常用的手法 重點在於用詞的精確
: : (這是拉丁文與法文長期重要的原因) 與許多程序上的細節 跟講話客氣
: : 用詞文雅得體 內容高雅大方 其實一點關係都沒有
: 國與國之間不會因為立場不同就罵別人的國家拍馬屁
: 有哪個國家的外交部長對於我們與美國友好說我們"趨炎附勢"嘛?
還滿多的 以前台灣還在聯合國時常被這樣罵
: 有哪個回教國家的外交部長對於跟著美國一起出兵的國家 罵他們拍馬屁?
回教國家不一定反對出兵 反對出兵最力的是三個基督教國家 你第一點就假設錯誤
第二 法國總統跟英國首相當時的確有互批過 請參閱英國廣播公司網站 有詳細報導
: 這跟用詞文不文雅 內容高不高雅大方無關
: 講話客不客氣要看你是針對什麼...
: 如果你上司對你的案子不滿意 針對案子罵你
: 跟 你的上司直接罵你是個爛人 懶惰鬼
: 哪一個狀況讓你比較舒服? 哪一個狀況讓你下班以後還願意跟上司做朋友
: 不要以為敢罵就是對...敢講就是真性情...那什麼卡內基溝通法還混個屁啊
: 逞一時之快誰不會
原來我們的上司叫新加坡啊?
: : 用這種混亂的缺乏比較的標準來看事情 給人的感覺反而比較合乎"民粹"真正的意義
: 而且我不太懂最後一句是什麼結論??????
: 又跟民粹有啥關係了???? O_o
因為你根本不懂什麼是民粹 而以你上文的態度 也很難想像你會想去懂
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.35.254