作者smilefish (饅頭人入手 :D)
看板politics
標題Re: [討論] 奇摩投票
時間Mon Sep 20 17:54:44 2004
※ 引述《xajx (來呀~)》之銘言:
一路看下來,我快要看不懂你反對的原因到底是什麼了?
這是你說的:
相信大家都不反對,
一部電影,一齣戲,
最能夠感受到演員的情感表達,還是原音的好...
日本卡通有專門的聲優人員,
這點是台灣無法比上的...
因此,對於進階級的觀賞者而言,原音聲道是必須的...
這也是你說的:
六點卡通的觀賞族群來看,
多半為小孩,甚至有部分可能是尚未識字的狀況..
以現在的社會環境,
國語依然是最多最多人所習慣的語言,
六點的卡通,
採用國語應當是最適宜最大多數觀賞者的語言..
姑且先不論你那什麼國語至上論,
現在到底看卡通的人是尚未識字的小孩,還是進階級的觀賞者?
看了你後續的一串文章,你應該認為卡通的收視族群是小孩為主吧?
那華視從頭到尾就沒有要把國語配音拿掉的意思,
不知道你是在激動個什麼勁?
--
蛋糕裡若沒有放核桃 不能叫做核桃蛋糕
愛情裡若沒有兩顆心 也不能叫做愛情
〝愛〞字收藏一顆完整的心 代表
珍惜
〝情〞字依靠一顆站著的心 代表
陪伴
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.68.101.149
※ 編輯: smilefish 來自: 210.68.101.149 (09/20 17:55)
推 xajx:我贊成如果雙語,就原音跟國語, 218.175.173.19 09/20
→ xajx:如果是能一種語言,因為時段.應該用國語. 218.175.173.19 09/20
→ xajx:你所節錄的第二段就是在單一語音的前提下 218.175.173.19 09/20