精華區beta politics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Alfred (Keine Ahnung)》之銘言: : ※ 引述《xajx (來呀~)》之銘言: : : 假設雙語頻道 : : 在有兩個選擇的狀況下.. : : 我選擇的是原音跟國語..... : : 會選擇原音的理由不用贅述, : : 至於第二聲道, : : 自然應該以現在國家內最多人能使用的語言.. : 我不同意你的看法,你的看法就是典型的多數暴力想法, : 為什麼「最多人」等於「自然應該」? : 在族群語言平等的前提下,至少應該是由電視公司自由選擇, : 甚至為了保障少數族群, : 即使規定該電視公司有某比例的節目應該要用該語言來播放,也未必不合理。 : 這當然是爭議問題,但絕非閣下所想像那麼理所當然。 : 只要閣下稍有一點族群政治或語言政策的sense就能體會其中的複雜性。 : 現在並不是說規定所有的卡通都要以河洛語來播放, : 而只是有幾家電視公司自發的在幾個節目試著以這個語言來播放, : 華視甚至不是第一個這麼做的電視台,這有什麼好爭議的呢? 其實我最不懂的是為啥他要挑日本卡通下手.. 他今天去把華視新聞改成台語播報, 或著把禮拜六日的綜藝節目改成全台語 我都沒有意見... 但是去把一個卡通的原音聲道去除, 然後改成河洛話, 爭議點就在於: 這樣的利用電視台資源,是真的為了造福少數族群嗎?.. 這樣問問吧,今天改成國語台語兩種語言的柯男,或著其他日本卡通.. 請問在座各位摸著良心自問... 真的會有多少人會去選擇台語來觀看呢?? 如果不是為了造福少數族群, 那相信這樣的行為所為何來 自然是相當清楚.. : : 你似乎誤解我的意思.. : : 我所謂的"書同文,車同軌".. : : 並不是要否決掉現行國語以外的其他語言, : : 只是表明,一個國家必須要有一個統一的語言, : : 也就是你文中所提到的官方語言.. : 你錯了,這表示你並不理解所謂「官方語言」這個詞的意義, : 官方語言絕非「一個國家必須要有的一個統一的語言」, : 就如同我前文所說,官方語言甚至可能不只一個, : 像眾所周知的加拿大就同時以英法兩語作為官方語言, : 所謂官方語言只是在政府行為上指定使用的語言而已, : 對人民並沒有強制力,這和「國語」不同, : 只要想想日本統治時是怎麼在台灣推行「國語」, : 以及後來中華民國政府又是怎麼在台灣推行「國語」, : 就能夠知道其中的差別。 上述這邊沒意見, 不過我不懂錯在哪裡?.. 是因為我提到"一個"所以造成你的誤會嗎?... 一個國家對內對外都必須要有一個語言, 現在的台灣,自然是現在的"國語" : : 至於將國語獨尊這錯誤的行為, : : 是過去所造成.. : : 但是,現在小學所實行的母語教學, : : 實在是矯枉過正. : : 難道非得要每一個小孩同時學會河洛話,國語,客語,甚至原住民語言?? : : 這樣才是補救??.. : : 除了官方語言,沒必要再將其他額外的語言教學, : : 強押在小孩身上吧... : 所以說你根本不了解什麼叫做官方語言, : 更不知道小學裡面教學的實況, : 要知道,生活中沒有真的在用,就算學校教也不可能真正完全學會, : 想想多數人的英語是怎樣就知道是怎樣的狀況了。 當然,我前面很多篇文章不也提過了?. 學習語言,生活環境是最重要的.. 而影響小孩最大的環境就是家庭.. 很少小孩不會說父母親的慣用語吧.. 父母親不說河洛話, 難道課程開了河洛話教學,或著河洛話卡通多撥30分鐘 就能讓小孩輕鬆的學會了?? : 學校裡的教學,重的不只是技能的養成而已, : 更重要的是培養學生學習的興趣、思考的能力,以及對社會上其他人的理解, : 以作為未來集體生活的預備,語言教學也並不是只是教語言而已, : 就像你去學外語,老師們一定會告訴你要學得好,必須對其文化有所理解, : 語言與其文化思維是分不開的,當我們社會上的群體就是這麼一個族群共存的現實時, : 讓小孩子多接觸這些這些語言, : 對於促進族群和平共存相互理解相互扶持難道沒有正面的幫助嗎? : 這怎麼能說是強迫呢? : 要說是強迫,為什麼我們不說「國語」變成是必修是一種強迫? : 再說一次,現狀並不等於是合理的,當現狀並不合理的時候, : 我們就應該要去改變它。 國語必修當然是一種強迫, 或著你也可以說"官方語言"必修是一種強迫 另外,要把語言課程改成選修, 我是持贊成意見的.:) : : 我只看到各母語教學的版本不一, : : 造成小孩額外不必要的負擔, : : 而且這對小孩的成長,未來的幫助都是小之又小... : 兩個迷思, : 一、為什麼每個學校的教學非得是劃一的不可? : 就不能讓每個學校視其學生的狀況、教學的資源發揮該校的長處? : 你的想法是典型的受了僵化的制式教育的產物,這不是你的錯, : 但請你知道教育這回事是有另一種更好、更多元、更活絡的搞法的。 = =" 所以當小孩轉學, 必須重新學習一種不一樣的課程? 學校跟老師當然可以視自身的狀況來有不同的教學模式, 相信你跟我都是從國編館同樣的教科書上來的. 但是也相信,我們每一個科目,每一個章節的教學, 每個老師的風格.都會是不相同的. 老師自然會依照他所在環境找出最適合的教學方式.. 但是這統一的內容卻依然是必須的.. : 二、你拿什麼標準來說這對小孩的成長、未來的幫助很小? : 我猜你八成是想,有時間學這個不如去學英文,以後還比較有機會賺錢, : 在台灣,考試不考或是聽起來賺不了錢的科目都是不重要的,沒有幫助的, : 但是從教育的觀點來看真的應該是這樣的嗎? : 學校教育應該是全人教育,我們應該從培養一個健全的人的角度來判斷應該讓 : 小孩子學到什麼樣的東西,學習與你共存的其他族群的語言文化再怎麼想也應 : 該是蠻重要的部分。美國很多學校都教西班牙文,這也是一個好例子。 : 況且,母語教學並非全都是必修,小孩子還是有選擇空間。 如果一樣是要強迫學語言, 學習英文絕對比學習河洛話有幫助的多.. 難道不會河洛話的人,就是一個不健全的人??. 難道美國人不會西班牙文,就是一個不健全的人??. 可惜 現在的國小母語教學,多半都是必修.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.173.19