精華區beta prozac 關於我們 聯絡資訊
When the truth comes too strong or horror for me, I’ll create a distance between it and me. And maybe that’s why I always wrote my dairy in English at night these days after drinking my “little friend (whisky)". BY 飛鼠˙三多利黑角˙威雀˙馬諦斯Old˙百齡譚˙金賓波本 -- 您有想清掉的雜物嗎? 太多用不著、丟掉又可惜的東西想找個好歸宿? , , 穿不下的衣服、用不到的文具、玩具、娃娃、贈品堆太多不知怎處理嗎? 歡迎來Ptt-Charity公益板逛逛,將可用的物資捐給有需要的單位, ╰ *** 讓您不需要的東西,給最需要的人珍惜,既清空間又可做好事,一舉數得! /\ 市民廣場 → 3.PttAction → 3.PttActivity → 4.Ptt-Charity 公益板邀您一起做公益! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.142.119.90 ※ 編輯: DividBud 來自: 220.142.119.90 (01/30 23:12)
hopeyaju:這酒的名字(?) 好好聽,很可愛的感覺:) 01/31 01:57
DividBud:是我幫她取的^^ 01/31 02:04
hesione:呵 我跟朋友吵架超怒的時候就會都講英文 道理有接近呢 01/31 11:07
DividBud::) 01/31 20:37