※ 引述《lavenderp (Don't know why)》之銘言:
: lucy說的"gay海無涯回頭是岸"
: 三四十年前應該還沒有gay這種詞兒吧
當初聽到小玉表姐說"OK" 我也覺得很怪
可是後來想想可能是因為她們在酒家上班
接觸了很多洋人 想必洋文也嚇嚇叫
(可是講給小玉聽 好像太高估他們的英文程度了 =_=a)
: (我爹說他們以前從沒聽過gay.他們那年代稱同性戀"缸仔仙'<台語>...)
: 還有我發現小玉很喜歡在句末加個"好不好"
: 以前應該也沒這樣的用法吧...搞不好是金勤自己的口頭禪....
"好不好" 蠻難判斷的 :p
--
Long after you're gone,
Stuart will still have Vince.
Stuart's little acοlytε.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.216.248.8