作者crystalapril (四月)
看板seiyuu
標題[心得] ちんつぶ心得
時間Sun Feb 26 19:29:40 2006
ちんつぶ心得
原作:大和名瀨
CAST:
取手:置鯰龍太郎
綾瀨:宮田幸季
岩淵:遊佐浩二
神谷:櫻井孝宏
正:岸尾大輔
故事大綱:
簡單說一下劇情
取手暗戀綾瀨已久
在校外旅行時他幸運地坐在綾瀨的旁邊
原先以為和綾瀨的關係能有更進一步的發展
沒想到車上同行的同學神谷和岩淵兩人吵了起來
神谷一本書砸到開遊覽車的司機導致車禍
撞上了一間名叫chinko的神社(chinko即男生的小弟弟之意~XD)
為了保護綾瀨的取手受了重傷昏迷不醒
靈魂附身在綾瀨的chinko上
而始作俑者神谷和岩淵身上也發生了怪事
兩人chinko的靈魂彼此交換了
這4個高中生命運究竟如何呢?
詳細的請直接去借漫畫來看或直接聽DRAMA吧~
「親密BODY」尖端出版
套句三立偶像劇會用的宣傳詞介紹則是:
ちんつぶ,一部愛與chinko的故事
容我先自爆…………XDDDD
d0159
心得:
這部DRAMA也有一段時間了
之前因為礙於「詭異」的劇情
所以就一直沒有去找這部DRAMA來聽
也沒有去看漫畫
後來看到有人說13在裡面的聲音超級可愛的
才激起我想聽的慾望
聽完後不由得大推啊!!!!
這真真真真的太好笑了!!!!
因為我是半夜聽的
為了怕吵醒我家人
忍笑忍到快內傷
雖然聽完DRAMA後讓我下定決心去借漫畫回來看
邊看還是邊有點黑線啦~~~~XD
還是DRAMA好~~~~笑
DRAMA第一個出場的就是置鯰取手
一聽到聲音我就笑了
取手應該也是個帥哥吧?
而且還是主角(雖然不小心被作者邊緣化了)
為什麼置鯰用聽起來就很搞笑的聲音來配呢?
一點都不帥氣…可是很可愛……XDD
宮田寶寶還是一樣用可愛的童聲配白嫩嫩可口的綾瀨
他和置鯰兩個人在這部裡搭配的默契之好
真的讓人佩服到不行
兩個人完全就是小花亂開甜蜜到不行的笨蛋情侶樣
有一段是綾瀨告訴神谷和岩淵自己和取手是ラブラブ情侶的事
兩個人的互動超級爆笑的:
綾瀨:「取手君でば~~」
取手chinko:「綾瀨でば~~」
綾瀨:「ツン~ツン」
取手chinko:「ブリン~ブリン」
這裡置鯰和寶寶聲音超甜膩的(還語調上揚咧~XD)
完全就是自己沈浸在超幸福甜蜜的兩人世界裡的模樣
我邊聽邊狂笑(這兩人講話的畫面用想像的就詭異得爆笑了)
手上還起雞皮疙瘩~~~XD
誰能告訴我ツン~ツン和ブリン~ブリン到底是什麼意思?
(我擅自解釋為情侶間無意義的對話~爆)
這兩個人這段對話的語氣真的太好笑了……XDDDDD
最後一段惡魔化的取手
取手的聲音也是非常有趣…………
雖然畫面挺黑線的………XDD
然後再提13的表現
13在這部裡用了2種聲音來配
一個是玩世不恭的本尊
(很漂亮的邪氣聲音~
長相也是我喜歡的那一種~XD
彆扭的個性超可愛~)
另一個則是多愁善感的神谷chinko
(我不想這麼說
可是漫畫畫的超可愛的~)
兩個聲音的反差配在一起就很好玩
尤其是神谷chinko真的很很很可愛
而且很愛哭~~~~XDDDD
(我對13的可愛聲完全沒有抵抗力啊~)
然後其他幾個人還要圍在他面前安慰他~XDDDD
(又是個超詭異的畫面~~~~XD)
不時帶著哭音控訴
真的很可愛~~~////
而且有一段他因為被死小孩小正罵「小雞雞」
然後就很難過連睡覺說夢話
都說:「小雞雞也是很重要的!」
接著又打起呼來
還破壞了神谷本尊和岩淵本尊的kiss氣氛
害我又覺得很不好意思又笑到快不行
(13你的形象啊~~~~~
是說配這部的聲優大概也都沒形象了……XD)
遊佐也是配兩個角色
岩淵本尊和岩淵chinko
不過大概因為本尊和分身個性都太接近了
所以我聽不太出來兩個聲音有什麼差別
但是有一段取手因故跑到弟弟小正的chinko上
綾瀨、神谷和岩淵半夜跑到小正房間和取手講話
結果被小正半夜醒來撞見尷尬的場面
岩淵chinko馬上跳出來替小正催眠
這一段也非常的好笑
(連同畫面一起想像會噴飯~XD)
小正是個死小孩
所以我對這個小孩子一點愛都沒有
聽到小正的聲音的時候
就一直在猜到底是誰配的
因為覺得小正的聲音不太像男生也不太像女生
所以我就猜是岸尾配的
結果還被我猜中了……XDDDD
岸尾的聲音被我歸類為難以分出性別的奇怪聲音
(鈴木也是…小石我擅自歸類為聲音像女生的男生~XD)
我對岸尾的聲音沒愛
又討厭小正這個死小孩
所以寫不出什麼感想來……汗
這部DRAMA沒有FT是最大的遺憾了吧
我好想知道這群聲優們配這部DRAMA的感想喔……QQ
漫畫倒是有附作者去錄音室探班的感想
有興趣的人自己翻漫畫吧~
不過我想問這部有沒有續篇欸?
因為DRAMA到最後
他們的靈魂都還沒有回到原本該回去的地方……
(取手最慘…帥氣人形的樣子沒幾幕……XDDDD)
要寫這部的心得一直很猶豫
因為會寫出很多不好意思的字眼……///
不過最後我還是寫出來了呢……XDDD
四月
--
「混帳!你又毫不顧忌的在寫這種內容啊......」
「你放心啦!這裡面我已經有清楚註明『這篇小說的內容純屬虛構,跟實際存在的人物或
團體沒有任何關係』。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.221.31
→ tachikom:耶~有低調有推~ 02/26 19:48
→ bettykoyasu:低調推~這部漫畫真的很好笑ˇ 02/26 20:03
→ kuolj:已有純推....這部真的很可愛 真的會笑到內傷XD 02/26 21:22
→ yishinpro:低調推!! 一開始就很爆笑XDDD 02/26 21:47
→ Kamelie:漫畫我看了好幾遍 還是很容易搞錯人 = = 02/26 22:52
→ meisterhaft:低調推,請問有下的人,第7軌能解聽嗎?如果正常的話,我 02/26 23:04
→ meisterhaft:可能就必須重下了~~~感謝~~~ 02/26 23:05
→ ancient0001:低調推^^ 02/26 23:24
→ nns0216:低調感謝~又 那個後續作者不出成商業誌而畫成同人誌了... 02/26 23:40
→ nns0216:現在也沒有更進一步的發展 好遺憾... 02/26 23:41
→ minigirl0412:低調推~我第七軌可以聽喔! 02/27 19:27
→ northbear522:謝謝四月啦 低調推 (感激) 02/28 07:41
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: acidsalt (安那其斯特) 站內: seiyuu
標題: Re: [心得] ちんつぶ心得(BL)
時間: Wed Mar 1 00:05:51 2006
※ 引述《crystalapril (四月)》之銘言:
(前文恕刪)
: 有一段是綾瀨告訴神谷和岩淵自己和取手是ラブラブ情侶的事
: 兩個人的互動超級爆笑的:
: 綾瀨:「取手君でば~~」
: 取手chinko:「綾瀨でば~~」
: 綾瀨:「ツン~ツン」
: 取手chinko:「ブリン~ブリン」
: 這裡置鯰和寶寶聲音超甜膩的(還語調上揚咧~XD)
: 完全就是自己沈浸在超幸福甜蜜的兩人世界裡的模樣
: 我邊聽邊狂笑(這兩人講話的畫面用想像的就詭異得爆笑了)
: 手上還起雞皮疙瘩~~~XD
: 誰能告訴我ツン~ツン和ブリン~ブリン到底是什麼意思?
: (我擅自解釋為情侶間無意義的對話~爆)
這段我記得漫畫裡也有畫到
ツン~ツン是....戳戳的意思 XD
ブリン~ブリン(還是プ?)是取手chinko在搖晃 XD
是說那個狀聲辭為什麼很像果凍在搖(逃)
有錯請指正,ツンツン用法蠻常見的
我記得改造野豬(日劇)第二集裡面,彰戳野豬也是這樣說
----
這部漫畫和drama都無敵惡搞的啊
真是愛死無辜滿點的宮田了 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.1.29
→ dawnrosa:作者大人去現場參觀說的感想也很...] 03/01 08:59
推 crystalapril:謝A大解釋啊~~這段對話真的超好笑的~而且這兩人配的 03/01 22:08
→ crystalapril:那麼自然是怎樣啊~~~~XDDDDD 03/01 22:08
推 acidsalt:對啊,一面聽就覺得他們真是專業(還是該說有勇氣 XD) 03/02 00:15
→ acidsalt:作者真的很好笑,有一段說取手企圖催眠別人那裡實在是... 03/02 00:16
→ acidsalt:結論是她到底為什麼想得出這種令人從頭臉紅到尾的點子orz 03/02 00:17