※ 引述《Siderly. (猜猜我是誰 ? ^o^)》之銘言:
: ※ 引述《你不知的辛酸 (猜猜我是誰 ? ^o^)》之銘言:
: : 我也有 其實我已經想死了...
: 我也有這樣的感受…
: 最親密的人,不是應該是最能了解自己的人嗎?
: 即使他在我的體內進進出出的,
: 我的身體感受到的不是兩人在一起的親密接觸;
: 不是如以往那種愛到極深,互相擁抱的感動,
: 連最最原始的動物的慾望完全都沒有,
: 閉上眼,我看不到屬於我們的未來。
: 這一刻,我們是在一起的;
: 下一刻,也許我們就形同陌路了。
: 明明應該是身為正統的女朋友,
: 卻給我一種我只不過是一個第三者,一個情婦的感受。
: 他沒有別的女人,只是將事業與我給他選擇,
: 他並不是會把我擺在前面的那一種人。
: 我們之間的鴻溝,似乎越來越深,越來越寬。
: 身體上的結合,並不代表心靈上的交流。
: 但,不需要為了一個男人結束自己的生命。
: 關愛妳的人並不是只有他一個。
: 多想想父母親,妳又何忍讓他們白髮送黑髮?
唉 何必如此哀傷呢
男人本來就該為事業打拼阿
況且 現在的努力 還不是將來要給你好日子 又不是為別的女人
想遠一點... 你會比較好過
你男朋友也會比較寬心 陪他一起努力吧
唉 我有切身之痛阿....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 暱名天使的家