精華區beta specialman 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Bohm (xxx)》之銘言: : 如果那篇文章所說為真 : 那 連自己的處境都說不清楚的人 還要向別人求救的人 : 你要說他有多厲害 : 我就是 真 的 不 相 信 : 充其量還只是在半空中罷了 不論他比我高多少...... : 純粹就事論事 如有冒犯生者亡靈 還請恕罪則個 不過我現在覺得天才都不太愛惜自己的身體, 不是自殺就是沒事和別人決鬥而死(像普希金和一個我忘了名字的數學家) 以前有個文學奇才叫徐謂(徐文長),好幾次自殺,可是都死不掉, 有一次拿錐子刺自己的太陽穴,頭骨碎了卻還是死不了, 從此以後一輩子都被各種幻覺所困擾,變得瘋瘋癲癲的. 他們總是很容易就感受到過深的傷悲,也許是他們不論想什麼都比別人深刻得多, 就連情感也是,而情感是理性無法解釋的,於是找不到出口就想不開了. -- 忽然想到那個"下雨天留客天留我不留"就是徐謂的故事說. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: dove.cc.ntu.edu.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: piawfu (春雨貴似油) 看板: specialman 標題: Re: [轉錄]Re: 建中資優生之事 時間: Sat Apr 21 13:24:59 2001 ※ 引述《Bohm (xxx)》之銘言: : 如果那篇文章所說為真 : 那 連自己的處境都說不清楚的人 還要向別人求救的人 : 你要說他有多厲害 : 我就是 真 的 不 相 信 : 充其量還只是在半空中罷了 不論他比我高多少...... : 純粹就事論事 如有冒犯生者亡靈 還請恕罪則個 越是所謂的厲害,爬得越高, 越會覺得自己處在說不清楚的處境裡。 也越會需要某一種常人覺得無意義的幫助。 〔當你爬上生命最高的海拔,  你將什麼也看不見──  那時,將是一片雲海了......                      ──鄭愁予〕 什麼叫半空中? 要這樣用詞必得先定出一個終點和達到完全的標準。 我沒有權力定,也不認為定了有什麼意義。 追究什麼叫半空中什麼叫厲害, 追究誰需要幫助或需要幫助的人厲不厲害... 〔對這些事,誰夠資格?            ──使徒保羅〕 究竟又有什麼意義? 有段時間我不敢提及關於任何誰厲害與否的話, 因為下評判的人, 無論給了他人如何的評價, 都只是顯示出自己的缺憾不足以及鄙陋。 〔以及愚妄?          ──今古人物通考〕 是我言重了。謝罪在先。 -- 「水止珠沉,奈何?」 「禪心已作沾泥絮,莫向春風舞鷓鴣。」 「禪門一戒是不打誑語的。」 「有如三寶。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: t206-149.dialup.seed.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: piawfu (春雨貴似油) 看板: specialman 標題: Re: [轉錄]Re: 建中資優生之事 時間: Sat Apr 21 23:08:41 2001 ※ 引述《Bohm (xxx)》之銘言: : ※ 引述《piawfu (春雨貴似油)》之銘言: : : 越是所謂的厲害,爬得越高, : : 越會覺得自己處在說不清楚的處境裡。 : : 也越會需要某一種常人覺得無意義的幫助。 : 您怎知? who tells you? or you are...? 好問題。我想直承我不能回答, 所以大家可以不信。 : : 〔當你爬上生命最高的海拔, : :  你將什麼也看不見── : :  那時,將是一片雲海了...... : :          : :             ──鄭愁予〕 : how do you difine 'good'? (不小心ctrly掉了一行) : If he is, why others are not? : : 什麼叫半空中? : : 要這樣用詞必得先定出一個終點和達到完全的標準。 : 好啦 我一廂情願的定成天人合一好了 : 假如到了無生亦無死的境界 那強分生死根本不重要 但是還沒到之前 有其意義所在 反正我們都蠻一廂情願的。 這種問題本來也需要很多一廂情願才能給自己答案不是麼。 : : 我沒有權力定,也不認為定了有什麼意義。 : : 追究什麼叫半空中什麼叫厲害, : : 追究誰需要幫助或需要幫助的人厲不厲害... : 是的 您說的對 是不需要分(if there's only 'one') : 我只是跟著本thread之頭篇 發表意見罷了(不過那應該是dontmind網友轉高中生寫的吧ꄊ: 我可能措辭太強烈了 我才措詞太強烈了呢。 : : 〔對這些事,誰夠資格? : :            ──使徒保羅〕 : 你們當中沒有罪的 就可以丟他 : 拜託 不要每次都來這招好嗎 我們是fresh and blood 同感。我要說的正是,既然我們是fresh and blood, 對很多事情還是勿直評罷。 : 而且這跟討論珍奶好不好喝 或蔡10唱歌好不好聽 是屬於同等級的問題吧 : (假如全為一體 'one' 那根本無分正反 因各種現象只是'one'以不同的form表現出來) : : 究竟又有什麼意義? : 是的 我一時雞婆想敲醒別人 : : 有段時間我不敢提及關於任何誰厲害與否的話, : : 因為下評判的人, : : 無論給了他人如何的評價, : : 都只是顯示出自己的缺憾不足以及鄙陋。 : 感謝指教 : : 〔以及愚妄? : :          ──今古人物通考〕 : : 是我言重了。謝罪在先。 : nono 本是同路中人 何須如此多禮 這話從何說起?不過多謝抬愛。 跟你說話很有意思。之前我的口氣有衝撞的地方抱歉了。 : ps. 自殺的'so called 天才'不少 但是活下來的'so called 天才'更多 我願意同意這句話。 非關相信(無從相信)也非關證實(更不可能證實), 只是因為這樣想著的我會對生命多些尊重。