精華區beta specialman 關於我們 聯絡資訊
這個教授還蠻有意思的... http://udn.com/NEWS/NATIONAL/NAT4/1694192.shtml 非洲割禮樂器 躍上大學講堂 校園特約記者蔡佳玲 「這種樂器叫做Sister,全世界只有非洲出現這樣的樂器, 只有在每年男子進行成年割禮時才能使用。」 政治大學一堂叫「世界音樂」的通識課程中, 曾是金曲獎「最佳專輯」製作人得主的吳榮順,拿出長相奇特的非洲樂器, 向學生解說。這門課是音樂,也是地理、文化,以及風土人情。 大學的通識教育越來越多元,這門「世界音樂(非洲及美洲地區)」通識課, 就是希望透過音樂讓學生接觸不一樣的世界文化。 吳榮順曾經獲得第十三屆金曲獎最佳專輯製作人獎, 他對台灣原住民及世界各民族的音樂都有深入研究。 雖然課程名稱只提非洲及美洲,但吳榮順上起課來,也一起介紹台灣原住民 、南島、雲南等地區的音樂。 「喔嘿喔呀嗨依呀~」在課堂上隨口一唱,吳榮順就把同學們拉到世界的另一個角落, 還示範特殊的發聲方式,可以同時發出兩種聲音,同學聽了大呼神奇。 吳教授還帶來精彩的音樂資料,鑼聲、鼓聲、人聲、青蛙聲, 層次豐富、節奏明確的音樂縈繞在教室裡。 此外,還介紹世界各地的樂器,例如鑲有貝殼的Kora、像一串銅鑼燒的Sister、 胡瓜和木板做成的 Samza……等。 弄到這些異國樂器,都有一段故事。 例如在法國的拍賣會上狠狠殺價,最後用不到十分之一的價錢買下; 在挪威時為了交換樂器,吃了很多的鮭魚,和對方打交道。 修課的同學表示,上這堂課好像跟著吳教授去環遊世界,聽到好多新鮮事兒。 吳榮順講到某一國樂器,就會用當地語言講話, 同學忍不住要問:「老師,你到底會說幾種語言啊?」 答案是:除了英、法語之外,還會非洲、雲南的土話,台灣島上四大族群語, 都有研究,「布農族語像是我的第二母語」,其他族群的日常用語也可以應付。 吳榮順說,要研究一個地方的音樂,了解當地的語言如何形容聲音、 如何為樂器命名是很重要的,自己從事多種文化的音樂研究,語言成為必要的工具。 【2003/11/23 聯合報】 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.8.109 ※ 編輯: dontmind 來自: 140.112.8.109 (12/06 00:54)
gokhan:推吳老師!! 推 61.59.106.56 12/06
AMYHUANG:好像衛斯理喔..連土話都會說 推 218.187.85.131 12/06
eliec:吳老師的數學課 推 61.228.179.253 12/06
lzv:吳老師是哪個學校滴啊? 推 61.224.101.220 12/07
allinoneoo:吳老師的兒子叫王清文 推 218.35.19.166 12/08