精華區beta specialman 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《realpeez (冰糖￾ ￾N  N I》之銘言: : ※ 引述《jamesufo (水刃)》之銘言: : : 他也算是一位奇人吧 : : 從高中聯考完起寫遊戲專欄 那年暑假就賺了十多萬元 : : 之後翻譯遊戲 說明書 奇幻小說 龍槍系列 : : 到了魔戒系列 他跟出版社約定好 沒賣到一萬本之前不收 : 魔戒這書 他會去翻譯的原因印象中是 : 一來是他覺得原來的中文翻譯翻的不好,二來是他知道魔戒電影要拍 : 所以才敢跟出版社打這種賭,不然翻譯書哪找的到幾個人可以收版費的 : : 沒想到因為電影的開拍 使得小說也連帶銷售量節節高升 : : 為他賺進了第一個千萬 在台灣他算是第一人 : : 詳細情形請看http://www.lucifer.hoolan.org/index.php 對於朱翻譯的魔戒在台灣大賣 這是事實 不過 對於"他覺得原來的中文翻譯翻的不好" 這一點有點懷疑 有一個專門討論翻譯的網站 對於朱翻譯的魔戒提出不少意見 老實說 看完後有一種怵目驚心的感覺 http://sts.nthu.edu.tw/transws/index.php?pageSet=criticsArticle&include Path=felloship_of_the_ring 請自行接起來 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.149.249
Kazaf:看不懂還硬翻... 218.35.40.107 09/29
lookers:手裡拿到鈔票最重要 218.175.149.65 09/29
eadri:老天...我要存錢買原文的了.... 218.168.60.188 09/30