精華區beta stationery 關於我們 聯絡資訊
【2012.01.05 HOBO日每日一語】 やりはじめないとやる気は出ません。 たとえば、朝、眠いのに起きなきゃいけない。 横になってたらいつまで経っても眠いんです。 身体のスイッチが入ったら、脳は追随する。 だから、まず起きる。そうすると目が覚める。 そういうことで、面倒なことがだいぶ楽になるんですよね。 けっきょく、身体しかスイッチはない。「脳の気持ちになって考えれば」。 ぼくらは脳に手を突っ込んで、ぐるぐる探りまわして やる気のボタンを押すわけにいかないんです。 ——池谷裕二さんが『脳の気持ちになって考えてみてください』の中で 不開始做,就不會有幹勁。 比如說,早上就算很愛睏,但是賴在床上不起床是不行的。 躺著的話,不管過了多久都還是會很想睡。 只要按下身體的開關,腦就會隨之動作。 所以,首先就是要趕快起床。然後,自然就會醒了。 就像是這樣,再怎麼麻煩的事情都會變得輕鬆容易許多呢。 結果,開關果然還是在身體上啊。所謂「站在腦的立場思考看看的話」。 我們如果老是把手伸到腦子裡,到處找來找去找個不停想找到打開幹勁的按鈕, 這麼做是完全行不通的喔。 ——池谷裕二先生於「請站在腦的立場想想看吧」訪談中所言 ※ 譯註: 1. 池谷裕二,1970年生,腦科學學者,腦科學科普著作作家。 2. 今天擷取出來的每日一語和原文的順序有所不同,應該是1101手帳為了在有限的字數中讓 文意完成所做的修改與調整。有興趣的人可以參見原文喔! 3. 這段話的意思,跟之前2011.12.19的每日一句有點類似,就是雖然說現在腦科學很風行, 但是絕對不能因此就把什麼事情都推到腦上面,有很多東西其實是要從其他地方帶動腦 的。 4. 所以我也要每天逼自己早上從床上跳起來!!(可能會高血壓死掉XD?老年人請勿模仿! 原文:http://www.1101.com/ikegaya2010/2010-10-12.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 192.192.124.101
nativity18:這對時常賴床的我很是受用啊~ 01/05 10:40
evaporazione:推推!看了充滿幹勁的話!我每天也要好好起床才行! 01/05 10:40
digicharat05:冬天起床還是溫和一點對身體好XD 01/05 10:40
lifechanging:我也要好好起床!!最近都鬧鐘按掉卻不自知阿阿阿!! 01/05 10:45
lifechanging:謝謝Z大翻譯!!^^ 01/05 10:45
wukin:第四五行順序反了所以意思有點跑掉囉~(提醒 01/05 10:48
※ 多謝提醒。順序沒有反,是我漏翻譯一句了>w<!已經補上了喔!謝謝~~ ※ 補上漏句:「只要按下身體的開關,腦就會隨之動作。」 ※ 編輯: zephyr0315 來自: 192.192.124.101 (01/05 10:53)
beata:謝謝翻譯~ 但是我還是很愛賴床....:p 01/05 11:10
ann915073:好像在講我唷>\\\\< 01/05 11:47
hsnu116013:冬天超受用的一句話啊!!!原po翻譯超用心:) 01/05 11:58
nicolehsnu:阿!!!這句話對我太受用了!我就是個動不起來的人呀 01/05 12:18
nsu:好貼近生活的小道理阿~冬天尤其受用!!被窩太溫暖了啦!!謝謝z大 01/05 13:16
nsu:翻譯好用心喔 01/05 13:16
greenlife:原PO翻譯真的超級用心!! 大家起床可以先坐在床上做一些 01/05 13:25
greenlife:伸展動作像坐姿體前彎或拉拉筋 可以比較快就清醒 而且也 01/05 13:27
greenlife:可以讓身體活絡起來 離開被窩才不會一直冷得抖抖抖噢~ 01/05 13:27
seraphimx11:哈哈!好有趣XD 01/05 13:36
GuobaoH:感謝推~~真的很受用,感覺還不錯^^ 01/05 13:44
midorisheep:好有趣~~要站在腦的立場想阿XD 01/05 14:37
moonriseatdu:原PO好用心~所以不能賴床啊啊! 01/05 14:39
Ask0613:原PO好用心推!!!冬天要起床超難的XD 01/05 15:27
tigerfat:推推z大 今天的好切身呀...Q_Q 01/05 17:03
hanju5:推推推!!!這句話好實用我要寫在手帳上~謝謝翻譯:) 01/05 20:19
peggy4777:要從身體帶動腦啊,學起來學起來,謝謝翻譯 01/05 22:52
Kifoiser:謝謝翻譯,明天也要挑戰趕快起床.....(邊抖邊握拳!) ^^ 01/06 00:13
delight13:謝謝翻譯~這篇真的超實用的!! 01/06 01:24
cojeans:好喜歡今天的喔~~可是我每天都賴床!!可以醒N次又睡著(羞) 01/06 04:07
kitty880115:冷冷的天氣真的很好賴床欸 (誤) 01/06 11:59
TAKITAKI:這一句對冬天的我超實用的~~謝謝原PO用心的翻譯~~~ 01/06 12:30
ivodka:最近真的都在掙扎..... 01/06 15:04
bizzz5171:謝謝翻譯~我也要振作啊(握拳) 01/06 16:18
ann915073:謝謝翻譯 好適合現在的我ㄚ>\\\\\< 01/07 16:42