作者zephyr0315 (泫瀹)
看板stationery
標題[1101] 2012.03.02 每日一句
時間Fri Mar 2 17:13:59 2012
【日中翻譯.1101】2012.03.02 ほぼ日每日一句
糸井 赤瀬川さんの「千円札裁判」の事件も、
結局、性の話に似ていた‥‥と。
赤瀬川 ようするに、勝手につくっちゃいけないわけです、
「お金」っていうのは。
糸井 それは罪になる、ということですね。
赤瀬川 ぼくは、それでも「やってみたい」と思って
模写とか印刷とかしちゃったんだけど、
その感じがね、性の話と似ていると思うなぁ。
糸井 そうですか。
赤瀬川 つまり、仮に、ニセをつくちゃったとしてもね、
人に見せちゃいけないわけです、それは。
でもやっぱり「見せちゃいたい」んですよね‥‥。
糸井 自分で自分の股間を眺めるのは、オッケーだけど(笑)。
赤瀬川 オッケーです。
糸井 ぼく、毎日毎日、トイレで小便をするから
「もう見飽きたよ!」って言ったことあります(笑)。
赤瀬川 人のが「見えちゃう」のも、いいんでしょ。
糸井 いいんでしょう。
赤瀬川 銭湯なんかで「見られちゃう」のもいいんだけど、
「見せちゃう」のは‥‥ダメなんだな。
糸井 なるほど。
赤瀬川 よく酔っぱらって「見せちゃいたく」なる‥‥
あの気持ち、わかるんだよねぇ。
糸井 わかりますか(笑)。
赤瀬川 「お金を投げる」のと、似てる気がする。
——赤瀬川原平さんが『貧乏と芸術の間の千円札。』の中で
系井 結果赤瀨川先生的「千円鈔票審判」事件,
我覺得……好像也跟這個性的話題感覺有點類似。
赤瀨川 簡單來說,就是不能任意地製造啊,
所謂的「金錢」這種東西。
系井 畢竟這會變成犯罪。
赤瀨川 可是我就是覺得,
「即使如此」也還是想要試試看,
所以就試著摹寫、印刷了,
這種感覺啊,我確實覺得應該與性的話題滿類似的吧。
系井 是這樣的啊。
赤瀨川 換句話說,假設,即使我做了一個假的,
那當然也是不能秀給別人看的。
但是畢竟還是「就是很想秀給別人看」嘛…。
系井 就像是自己看自己的跨下就沒關係(笑)。
赤瀨川 嗯,就沒關係。
系井 我啊,因為每天每天都在洗手間小便,
所以就曾經講過「我已經看膩了啦!」(笑)。
赤瀨川 讓人家「不小心看見」的話就沒關係了吧。
系井 應該沒關係吧。
赤瀨川 像是在泡湯池中「不小心被人家看見」也沒關係,
但是如果「秀給別人看」……那就不行了。
系井 原來如此。
赤瀨川 常常聽人家說喝醉了就會變得「很想秀給人家看」…
這種心情啊,我很懂呢。
系井 您很懂啊(笑)。
赤瀨川 總覺得這和「把錢拿來扔」的感覺很類似。
——赤瀨川原平先生於『介於貧窮與藝術之間的千円鈔票。』訪談中所言
【譯註】
1.
赤瀬川 原平(あかせがわ げんぺい,本名赤瀬川克彦),1937年生。日本前衛美術家、
隨筆家、作家。哥哥為質目長作家赤瀬川隼(あかせがわ しゅん)。
2.
赤瀨川原平先生在1960年代時,曾經因為發表的藝術作品因為印刷了日本千円鈔票而觸法
。
3.
訪談中提到過往赤瀨川以及許多現在有名的人都挺窮的,幾乎可以說是在「販賣貧窮」(
我想應該就是賣自己的實力、才華或生命吧)。而不知道發生了什麼事情(赤瀨川本人也
忘了),某天赤瀨川先生在找東西,怎麼翻都找不到,結果掏口袋發現只有鈔票,於是就
一邊喃喃地說「這不過就只是銀色的錢嘛」,一邊把錢亂撒到地上一邊踏過。事後的赤瀨
川先生不管過了多久,都一直很清楚地記得那種感覺。
4.
系井也幹過類似的事情,在唸書時的他,某個冬日在校門前拿石頭扔結冰的水,扔啊扔啊
覺得很過癮,但沒想到手邊居然沒石頭可撿了。這時候他忽然想到自己好像有些零錢(但
他應該也非常窮),於是就開始從金額最小的零錢開始扔冰。所以系井也非常了解這種撒
錢的感覺。雖然說知道這些錢不會回來,但是心情上非常爽快。
5.
從這些事件,他們談到了這種「總覺得非常想做做看」(比方說亂撒錢、燒鈔票)的感覺
好像很類似「性(sex)」,一種「就是想試試看」的距離感。接著回到本次的選文。
6.
這是HOBO日刊12週年時所做的一個綜合特輯,當中的訪談全部都與金錢話題有關。
訪談活動總網頁在此:
MONEY IS...
http://www.1101.com/okane/index.html
像是之前選過的『問問三浦純!金錢篇』、『和原田泳幸先生談價值』都是這個系列的訪
談。而今天的『介於貧窮與藝術之間的千円鈔票。』也是本系列訪談之一,當中赤瀨川原
平先生當然也談了很多他非常誠實、真實的金錢觀。
7.使用者可以自行對照手帳選文在哪喔。或者可以參考我的網頁。
原文:
http://www.1101.com/okane/akasegawa/2010-05-27.html
--
http://zephyr0315.blog125.fc2.com/blog-entry-111.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.124.201
※ 編輯: zephyr0315 來自: 192.192.124.201 (03/02 17:14)
推 apopotosis:推 譯註 03/02 17:28
推 KeiB:我懂,就像看到水池就想丟錢下去許願一樣(不對吧)..... 03/02 20:40
推 toonoisy:跟穿性感衣服露事業線的心態一樣?(無誤?)XDDD 03/02 21:54