作者zephyr0315 (泫瀹)
看板stationery
標題[1101] 2012.05.02 每日一句
時間Wed May 2 12:14:34 2012
【日中翻譯.1101】2012.05.02 ほぼ日每日一句
「確率の高いほうを選ぶ」ことが、「よい決断」とは限らない。
9割の確率で失敗するということを、「やる」と決断して成功することもあるし、
9割の確率で失敗するということを考慮して、
涙をのんで「やらない」と決断することもある。
どっちも「決断」できることなんだ。確率の低いことを、捨てちゃうのはダメなんです
。
——糸井重里が『今日のダーリン』の中で
「選擇機率比較高的」,並不一定是「好的決定」。
有時候,明明知道這件事情有9成失敗率,但卻依然在選擇「就做吧」後成功的;
有時候,因為考慮這件事情有9成失敗率,
所以最後含淚選擇「不做」。
不論哪種都是可以「決定」的。因為機率低就選擇捨棄的話,是不行的。
——系井重里發表於『今天的Darling』專欄中
【譯註】
1.
「Darling」系列專欄為1101創刊以來,十年從未間斷的每日專欄,內容為系井重里先生
每天的所見所感所聞。每天發表的內容只有當天看得到,過了一天之後就會撤掉變成新的
內容。部份精選的內容有出成書籍。
2.
不知道為什麼想到「疑則卜,不疑則不卜」這句話。總之,想來想去考量後,覺得要做,
那就做吧!不論成敗一定都會覺得自己有決定太好了!
官方Twitter節錄:
https://twitter.com/#!/1101complus/status/197485683726749696
https://twitter.com/#!/1101complus/status/197486147679698944
--
http://zephyr0315.blog125.fc2.com/blog-entry-167.html
--
いつもの店に 行くには ▲ ▲ψsnowofsummer
知らない道を 步くこと ﹥
‥﹤
これが青貓島における步行術の基本です。 ◢
──ますむら‧ひろし『青貓島コスモス紀』
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.91.65
→ nativity18:推Z大的翻譯跟譯註~好有深意的一句話呀。 05/02 12:16
推 satsuki55:喜歡今天的每日一句~ :) 05/02 12:26
推 flycatcher:推~喜歡今天的每日一句!! 05/02 13:04
推 sakurainei:推~~~辛苦了!! 喜歡今天的這句: D 05/02 13:29
推 WillBe:推~!喜歡今天的每日一句+1 :)) 05/02 16:13
推 seraphimx11:推z大!!! 05/02 23:53