作者julia28 (堅強?!)
看板stationery
標題[1101] 2011.03.31 每日一句
時間Thu Mar 31 09:51:22 2011
3月31日(四)
在「討厭」之中也有「喜歡」的成分混雜其中喔。
所以,當說著「真討厭」、「不喜歡」之類的話,
但是實際上卻沒有辦法不去注意(那件人事物)的時候,
對於自己最原本的想法保持懷疑比較好。
──摘自 系井重里『黄昏 日光.東北編』
3月31日(木)
嫌いの中には好きが混ざってるもんなんだよ。
だから、「イヤなんだよなぁ」とか、
「嫌いなんだよね」とか言いつつ、
どうも、それから目を離せないような場合は、
もともとのところを疑ったほうがいい。
──糸井重里が「黄昏 日光.東北編』の中で
------------------------------------
有不順或是錯誤的地方,還請大家指證。
天佑日本 天佑台灣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.13.230
推 doramama:感謝推 03/31 10:43
推 vivavita:感恩推推 03/31 15:13
推 conankid:感謝推!! 03/31 17:32
推 coffeefish:意思是其實你根本不討厭或者並非討厭這個人事物? 03/31 22:22
→ julia28:在意這件事的話,才會有喜歡跟討厭的感覺 03/31 23:12