精華區beta stationery 關於我們 聯絡資訊
1月3日(一) 英文的「very beautiful」與「beautiful」兩相比較, 若要說究竟哪一個比較美, 當然是冠了「強調副詞」的「very beautiful」比較美麗。但是…… 日文的「美しい」和「とても美しい」相比的話, 其實是「美しい」比較美麗。 ----摘自 上田惇生「初次的彼得杜拉克」 1月3日(月) 英語の場合、「very beautiful」と「beautiful」をくらべたとき、 どっちが美しいかっていうと、とうぜん「強調の副詞」がついてる 「very beautiful」のほうが「美しい」んだけど・・・・。 日本語の場合、「美しい」と「とても美しい」じゃ、 「美しい」のほうが、美しいんです。 ────上田惇生「はじめてのドラッカー」の中で 上田惇生(うえだ あつお) http://www.iot.ac.jp/manu/ueda/profile.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.34.56 ※ 編輯: littlegin 來自: 61.228.34.56 (01/02 21:57)
luciemama:每PO必推!!!!! 01/02 22:27
wert2269:推推推!!!!! 01/02 22:45
isupp:謝謝 馬上寫入筆記本 01/02 22:45
pinkwind:每PO必推+1!立刻寫入!! 01/02 22:59
astrolover:謝謝!!! 01/02 23:45
mina1002:啊!!! 太好了~~~ 好棒~~~! 感謝~! 01/03 09:47
luhsingyen:這句好棒~我也要抄到手帳~推原po大好心~! 01/03 18:36