作者littlegin (前に進もう)
看板stationery
標題[1101] 2011.01.03 每日一句
時間Sun Jan 2 21:42:45 2011
1月3日(一)
英文的「very beautiful」與「beautiful」兩相比較,
若要說究竟哪一個比較美,
當然是冠了「強調副詞」的「very beautiful」比較美麗。但是……
日文的「美しい」和「とても美しい」相比的話,
其實是「美しい」比較美麗。
----摘自 上田惇生「初次的彼得杜拉克」
1月3日(月)
英語の場合、「very beautiful」と「beautiful」をくらべたとき、
どっちが美しいかっていうと、とうぜん「強調の副詞」がついてる
「very beautiful」のほうが「美しい」んだけど・・・・。
日本語の場合、「美しい」と「とても美しい」じゃ、
「美しい」のほうが、美しいんです。
────上田惇生「はじめてのドラッカー」の中で
上田惇生(うえだ あつお)
http://www.iot.ac.jp/manu/ueda/profile.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.34.56
※ 編輯: littlegin 來自: 61.228.34.56 (01/02 21:57)
推 luciemama:每PO必推!!!!! 01/02 22:27
推 wert2269:推推推!!!!! 01/02 22:45
推 isupp:謝謝 馬上寫入筆記本 01/02 22:45
推 pinkwind:每PO必推+1!立刻寫入!! 01/02 22:59
推 astrolover:謝謝!!! 01/02 23:45
推 mina1002:啊!!! 太好了~~~ 好棒~~~! 感謝~! 01/03 09:47
推 luhsingyen:這句好棒~我也要抄到手帳~推原po大好心~! 01/03 18:36