推 bearbaby0412:推~ 感謝:) 04/10 15:48
推 ooooooh:知ってもらいたい 是不是翻成"想要被了解" 比較好呢? 04/10 15:59
已經修正了,謝謝你 :)
推 alljean:超感謝~~ 04/10 16:15
→ pinkuna1120:喜歡這句:) 04/10 18:17
推 piya6291:喜歡 ^^ 04/10 18:37
※ 編輯: julia28 來自: 61.228.25.12 (04/10 19:00)
推 samijin:喜歡這句!!! 感謝翻譯:) 04/10 20:06
推 ayayarain:我也喜歡這句^0^ 感謝分享 04/10 20:12
推 lele1014:感覺好深噢.... 04/10 20:44
推 layker:推 喜歡這一句!! 04/10 21:39
→ ymakijo:不太懂第二句話的意思@@ 誰可以好心解釋一下嗎>"< 04/10 22:18
推 Singwen:"想要被人認同"的感覺是很重要的喔 04/11 09:43