精華區beta stationery 關於我們 聯絡資訊
【2011.12.28 HOBO日每日一語】 一日という箱のふたを開ける前まで、 一日というのは、こわいものだと思っていた。 彼女は朝と歌い、昼とダンスして、夜と笑いあった。 彼女は、そんなふうに一日とつきあっていった。 やがて、一日は、彼女を好きになったのだ。 ——『セフティ・マッチ氏の銀の言葉』より 直到打開名為一天這個箱子的蓋子前, 女孩一直以為一天是個很恐怖的東西。 她與早晨一起歌唱,與白天一起跳舞,與夜晚一同歡笑。 女孩就這樣與一天相處在一起。 漸漸的,一天也喜歡上女孩了。 ——節選自「安全.火柴氏(Safety Match)的銀色話語」 ※ 譯註: 『セフティ・マッチ氏の銀の言葉』、『セフティ・マッチ氏の金の言葉』似乎是虛構的 。1101的核心句子「なんでもない日、おめでとう(平凡卻不凡的一天,可喜可賀)」我 記得也是出自於這位安全火柴的發言喔。XD -- 趕趕中所以等有空再上色吧(′・ω・`) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.139.132
peggy4777:好美麗的小故事 12/29 00:06
Dawnvoice:真好 12/29 00:07
fyy:推~好可愛喔 12/29 00:10
RoyEdo:好可愛的小故事:D 12/29 00:30
sinkylem10:覺得這一句很棒!!! 12/29 00:38
peanuts8566:已收錄精華區 z-6-2-6-1 12/29 01:00
hanju5:好可愛的故事!!謝謝翻譯:) 12/29 01:19
reiko10806:好可愛的故事~~ 12/29 01:44
TAKITAKI:真可愛的故事 12/29 01:50
※ 耶趕趕結束了我上好色了然後我眼神死了XD 大家晚安! ※ 編輯: zephyr0315 來自: 111.240.139.132 (12/29 01:58)
doramama:我好愛這一句哦!! 12/29 08:38
bluesnow1122:這句真的好棒喔!!謝謝翻譯:) 12/29 10:10
misti:很可愛的故事,也喜歡譯註裡的"平凡卻不凡的一天" 感謝分享! 12/29 16:29