※ 引述《muffy (小妹子)》之銘言:
: burberry是現在非常流行的格子裝的有專利的名牌服飾呀.
: 可以說是祖始啦...不過現在有很多相似的..
: 彷的也不少.
: 就這句英文直譯因該是
: burberry 藍色吊牌(如價錢吊牌),burberrys,burberry.
: 沒特別的意思吧.
: ※ 引述《MISWHITE (密斯.懷特)》之銘言:
: : burberry blue lable,burberrys,burberry
: : 到底什麼是什麼,我不懂ㄟ,
: : 有沒有人可以告訴我咧!
: : 拜託~拜託~
差太多了吧....................
Burberry是英國牌子..比較成熟....台灣目前百貨公司代理的是英國的
Burberry blue lebel是因為日本人太愛burberry了...
希望英國能授權給他們本地
所以日本就有了burberry blue label...是英國授權給日本..日本當地製造
風格比較年輕..價格也比英國Burberry平易近人一些
台灣沒有代理商..只有一些跑日本的精品店會賣..
--
Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36)
Welcome to SimFarm BBS -- From : [211.75.122.65]