精華區beta street_style 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《momoya (噗)》之銘言: : ※ 引述《mimic666 (voice2007)》之銘言: : : 剛剛上網看了一下 : : Stussy : : 發成 stew-ssy 或是 stoo-ssy : : 品牌發音蠻有趣的 常常搞不懂 : : 尤其是 COMME des GARCONS 法文一整個發不出來 就只好說CDG : : 另外Supreme 跟 Silas 不知道是發 修普林還是什普林 塞拉斯還是席拉斯 : : 只好一整個亂發 : supreme 莎普林姆 (姆很輕 = = 不想變台式英文) : silas 塞拉絲 : cdg 似乎是 摳摸爹嘎送 supreme 是 ㄙㄨv ㄆㄨˊ ㄖㄨㄧ\ ㄇㄨ. 常常聽到有人念ㄙㄚv ㄆㄨˊ ㄌㄧ\ ㄇㄨ. 那個"SUP" 不是WHAT'S UP的縮寫 SUP SUPREME是一個字... ※ 編輯: biscuitblack 來自: 218.164.130.141 (04/10 20:03)