精華區beta street_style 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《cherryjuice (。櫻桃果汁。)》之銘言: : 基本上,牛仔褲達人1就是一本完全翻譯的著作,所以再看過日文版了之後, : 其實感覺就像是又看一次中文版本,不過的確還是比看日文版來得方便許多就是... : 大家應該可以在內頁找到兩篇有關香港Take5的廣告, : 在名為"台灣牛仔褲迷的香港朝聖地-TAKE5"文章中,可以看到以下的文字: : [在亞洲地區的日本復刻牛仔褲熱潮中,以香港的牛迷知識較為追貼日本, : 因此所有日本復刻著名牛仔褲品牌都可以在香港找到...] : 我覺得這段文字的前後文有點跳脫,沒有很能說服人的因果關係存在...XD... : 怎麼看怎麼怪...Orz...至少我個人不認為台灣牛仔褲迷的知識與討論會遜於香港人... 這段確實蠻怪的 TAKE5是進了很多品牌,但是跟香港牛迷的知識應該沒太大關聯 牛仔褲達人1裡面翻譯的內容,可幫助不懂日文的 如果懂日文的又有買日文版的就不需要買了 我就有買一本中文版的@@ -- bootcut有賣M65,即將賣完喔@@ http://tw.user.bid.yahoo.com/tw/show/auctions?userID=vintagebootcut -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.121.226.104