精華區beta street_style 關於我們 聯絡資訊
有關『著用』這詞 請問"著" 大家發什麼音? 同"住"? 還是 同"卓"? 想了解一下._______. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.160.166
oct1986:同 卓 衣著的著 03/13 23:56
LKM74:.....當然是同卓阿....穿著(ㄓㄨㄛˊ) 03/13 23:57
linchris:我都念"住"用 好像比較順耶 哈 03/14 00:02
hommy:古著 的著 也是衣著的著 不是古著(住) 03/14 00:04
Johnnys:很討厭 看到這個詞說 =_=;; 03/14 00:05
IMISSA:日文漢字的詞為什麼用中文發音去念他... 03/14 00:18
sweeth:其實,著用=穿著使用...當然唸中文啊XD 03/14 00:24
Maria007:日文的漢字還不是我們這邊過去的 03/14 00:24
Maria007:更何況本來就有穿著、衣著等詞吧 03/14 00:26
proman:那講"穿著"就好囉 就像"搭配"一樣簡單易懂 03/14 00:38
sweeth:心理的觀感大於一切,想成哪一國文都一樣XD 03/14 00:51
proman:既然有人問了 我也想問"主理人"是什麼意思@@" 03/14 01:08
frentzenlee:我也對主理人有疑問 我比較喜歡叫老闆~ 03/14 01:10
lvc:MARVEL的某個主角吧 03/14 01:39
bape310579:所以主理人就是在城市裡到處主理事情摟 03/14 01:46
maiyuy:我以為這個中文問題國小就應該會了...無言... 03/14 02:04
aking306:港人的中文程度本來就不能跟我們比.....著用我倒覺得還好 03/14 06:57
aking306:但看到一些賣家喜歡打某某人無限著用 我都感到無限反胃 03/14 06:57
slipknot0753:"冠希已經著用了,還不快買"...看到真的會噴血+陽萎 03/14 10:58
slipknot0753:不得不說..灌吸笑的時候..還真像..AV女優草莓牛奶= = 03/14 11:01
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: OldLeg (老腿) 看板: street_style 標題: Re: [問題] 有關『著用』這詞 時間: Fri Mar 14 02:05:23 2008
Johnnys:很討厭 看到這個詞說 =_=;;03/14 00:05
IMISSA:日文漢字的詞為什麼用中文發音去念他...
下面的聯結是之前無意間看到的 放上來分享一下 可能造成部分人的不悅 請見諒 http://evchk.wikia.com/wiki/%E6%BD%AE%E7%AB%A5 http://evchk.wikia.com/wiki/%E9%BA%A5%E6%B5%9A%E7%BF%B9 http://evchk.wikia.com/wiki/%E6%97%A5%E5%BC%8F%E4%B8%AD%E6%96%87 http://www.cuhkacs.org/~benng/Bo-Blog/read.php?311 http://www.cuhkacs.org/~benng/Bo-Blog/read.php?309 -- 是不是人長大了都會變得很雞掰? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.127.71.152
WhatBlueIs:蠻有趣 03/14 02:34
leejoin:你得罪人囉....XD 03/14 02:40
sweeth: 很好~很強大,老腿兄果然長大了(Y) 03/14 08:28
IMISSA:GJ 03/14 09:34
arlenyao:沒想到香港也有人對奶周很反感,哈~不過裡面有一個作者日 03/14 10:53
arlenyao:式中文真的用得很誇張。另外,記得很久以前看過有人批評 03/14 10:54
arlenyao:Juno(麥浚龍)也是靠老爸出道跟衝排行榜,老爸有錢真好!! 03/14 10:55
Buuuster:一百分 03/14 10:59