※ 引述《cant (cant)》之銘言:
: ※ 引述《drella (My Empire)》之銘言:
: : 感謝櫻桃大瞬間蒐集情報的能力..
: : 上面的連結算是解釋比較詳盡的一篇報導.(其他多半寫的很模糊)
: : 我其實有點忘記了,好像是東TOUCH雜誌吧..看到編輯在討論Porter International
: : 她們有分別跟港日台三地作聯繫確認.
: : 其中日本方面的官方回應態度十分模糊 - "已經很久沒有關係"
: : 當然台灣跟日本在這商標上的處理過程我並不了解....
: : 不過我想一般在台灣流傳的"改名說"是不太正確的,ꘊ: : 並非日本吉田公司為了分辨"日本版"與"海外版"才主動改名區隔.
: : 而是由台灣人,在解除跟日本PORTER的合作生產關係後(2001年),
: : 才模仿原來PORTER的樣式,而自創的一個品牌名稱 - Porter International.
: : 並不是屬於日本吉田公司的"PORTER海外版本".
: : 事實上Porter International的成立跟日方是完全沒有關係的.
: : 我認為如此,希望有其他的證據可以加入討論! :)
: 那台灣的porter也賣有奇怪標的luggage lable是什麼情況??
: 既然已經跟日本沒有關係了 他是想要比照porter跟lugggage lable在日本的關係
: 也創造"luggaga lable international"嗎...
或許因為以前有合作關係.所以luggage label的商品海外商標一併被註冊?
我昨天在想台灣與日本方面應該在2001年之後有某種協定之類的.
所以台灣才能生產那些很類似於日本的款式.
--
╭──── Origin:<不良牛牧場> bbs.badcow.com.tw (210.200.247.200)─────╮
│ ↘ Welcome to SimFarm BBS -- From : [61.59.171.120] │
╰◣◣◢ ◢◢《不良牛免費撥接→電話:40586000→帳號:zoo→密碼:zoo》 ◣◣◢ ─╯