精華區beta sttmountain 關於我們 聯絡資訊
<轉載按>我信箱裡有一半是這種東西..... > ====================================================================== < >From: shihping@sampo-domain >Date: Tue, 25 May 1999 10:08:05 +0800 >Subject: 惡作劇e-mail 【記者/陳鴻文 台北報導】相信最近很多網友都會被一些不斷重複的電子郵件所 困擾,這些信通常都是來自你的親朋好友,內容從以往的莫須有病毒警告,到後來流 行的有關健康的警示或求助訊息,又或是近期眾所關注的行動電話病毒警訊比比皆是 ,其實這些就是所謂的惡作劇病毒!它對大眾的損害除了大量佔用網路頻寬外,還會 讓有心人藉此收集大家的電子郵件位置來販售,非常值得注意。 之前造成許多企業郵件伺服器當機的Melissa病毒,其功能不過是讓中毒人士的電 腦大量的發電子郵件出去,而惡作劇病毒的功能也與其類似!比較其差異我們可以發 現,Melissa病毒是隱藏在檔案裡,惡作劇病毒是以聳動的內容來吸引大家,然後在信 的結尾加上警示語,希望每個看過的人都能轉給其他人看;相同的是兩者都會讓中毒 者發出大量的電子郵件,不同的是Melissa病毒是採自動模式發信,而惡作劇病毒則是 讓中毒者心甘情願的發信。 由於惡作劇病毒不斷推陳出新,內容從以前的警示某一些特定檔案、日期有強力 病毒外,後來又有一些公用電話、戲院椅子有針頭的傳說,逼得業者都必須出面澄清 ;近期則流行國外有人參加派對結果腎被偷走,此則訊息已經確定屬於虛構,但是又 有所謂行動電話會中毒、台灣警方線報 5月22日佛陀(Buddha)病毒將會入侵網路 、一個有癌症且即將去世的小女孩的要求等..訊息在網路上流通;根據我們向有關單 位查證,以上這些訊息都是虛構的!其目的除了看網友們盲從的發送訊息外,更有些 有心人士藉此收集眾人的電子郵件位置,讓大家收到更多的垃圾廣告郵件。 就行動電話會中毒一事來說,手機主要的功能是用來收發話,手機本身軟體很少 會做存取的動作,要讓手機中毒除非是你開啟工程模式,自行去修改、上傳軟體;其 實就算上傳軟體也不必太擔心,因為一般電腦病毒對手機是無效的,如果要破壞手機 的功能,必須要有專門針對手機設計的病毒,而這樣的病毒目前還沒有出現。 至於另一個訊息表示,「根據台灣警方線報,在五月二十二日將會有一隻叫" Buddha "的病毒入侵電腦網絡。並可通過互聯網傳遞及即時變種,從而避過 virus scanner 的偵測。儘快 forward 給你的朋友,叫他們不要在當日上線。」事實上該封 信並沒有直接屬名發信單位,就記者跟趨勢科技相關人員聯繫所知,至目前為止,趨 勢並沒有收到任何相關病毒樣本,而刑事警察局資訊室主任李相臣亦否認「BUDDHA」 即將發作的訊息,是出自警方線報,因此這應該又是一封惡作劇信件。 至於一些利用網友同情心來散播的惡作劇病毒,比如即將去世小女孩的要求等.. 訊息,在經過與趨勢相關人士聯繫後,我們得到更驚人的回覆,原來這是有心人利用 同情心要求收信者將賺人熱淚的故事,盡可能轉寄給其他人,事實上是有心人以連鎖 信的方式收集 Email address 販賣給網路廣告商圖利的方式。 雖然說了這麼多,但是惡作劇病毒仍會以其他的方式來肆虐,為讓大眾能更有效 的分辨信件內容真假,也讓真正有需要的人能藉著網路發佈正確的訊息,我們提供一 些簡單的辨識方式: 1.主動對於一些內容聳動的信件加以過濾,屏除一些不可能發生的狀況。 2.一些所謂大企業發出的訊息,這些大都是假的,會主動發出病毒警訊的公司 ,往往只有一些防毒軟體廠商,而且他們通常也只會警告本身的用戶。 3.惡作劇病毒有一個共同的特色,就是會在結尾要求大家把信轉寄給所有親朋好 友。 透過這樣的辨識方式,相信能夠讓惡作劇病毒的損害減到最輕,至於要完全的滅 絕這類事件,則還有賴於政府相關單位早日制定電子法規才行。 -- -- 慢慢爬吧....... 總有一天變蝴蝶~~ -- Origin:《 成大計中 BBS 站 》[bbs.ncku.edu.tw] 來源:[ocean223.na.ntu.edu.tw] > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sometimes (隨喜) 看板: mountain 標題: [轉載] 一個癌症小女孩的願望 時間: Wed May 26 00:03:34 1999 <轉載按>我也不知道這是不是真的... 如果不是, 就學學怎樣用英文騙人吧.... 其實寫的還不錯啦....(歸入小甜甜騙人文學一類) 而且叫人爬山不要爬太快.. 而忘了珍惜眼前的風景... 也不是沒有道理的... 只不過拿生重病的小女孩開玩笑.. 未免... > ====================================================================== < 寄件者: ##### 傳送時間: 1999年5月12日 PM 10:17 收件者: 超過一百人 主旨: Fw: 一個癌症小女孩的願望 重要性: 高 yours truly,Fion The part that needs reading is at the bottom. Please take a moment of your time to read this. This is a very special request from a little girl about to pass away from Cancer. This is not a chain letter,please read: 請先念最底部,只要花一點你的時間去讀。 這是一個有癌症而且即將去世的小女孩的要求! 這不是連環信,請用心去讀它! Slow Dance 慢慢的、輕輕的跳舞 Have you ever watched kids on a merry-go-round 你曾經注意過小孩玩旋轉木馬嗎? Or listened to the rain slapping on the ground? 或是仔細的聽那雨打在地上的聲音? Ever followed a butterfly's erratic flight Or gazed at the sun intothe fading night? 有沒有注意到蝴蝶任意的飛舞?或是盯著太陽直到日落? You better slow down Don't dance so fast Time is short The music won't last 把你的腳步放慢,慢慢的跳舞。因為時間短,音樂很快就沒了! Do you run through each day on the fly? 你的日子是不是像飛一樣的跑過你的眼前? When you ask "How are you?" do you hear the reply? 當你匆忙與人家擦身而過的時候A丟下一句問好的話, 但你有沒有聽到人家也給了你回覆? When the day is done, do you lie in your bed with the next hundredchores running through your head? 夜晚來臨時,躺在床上的你是不是還滿腦子做不完的瑣碎事情? You'd better slow down Don't dance so fast Time is short The music won't last 把你的腳步放慢,慢慢的跳舞。因為時間短,音樂很快就沒了! Ever told your child, We'll do it tomorrow And in your haste, not see his sorrow? 你有沒有匆忙的告訴你的小孩;我們明天再做。但沒看見他的失望? Ever lost touch, Let a good friendship die 'Cause you never had time to call and say "Hi"? 與好友失去聯絡,是不是因為你從來不打電話問好? You'd better slow down Don't dance so fast Time is short The music won't last 把你的腳步放慢,慢慢的跳舞。因為時間短,音樂很快就沒了! When you run so fast to get somewhere You miss half the fun of getting there. 當你腳步太快,你失去了沿途的愉悅。 When you worry and hurry through your day,It is like an unopened gift... Thrown away... 慌亂的過一天,像丟掉了一個還沒打開的禮物。 Life is not a race. Do take it slower Hear the music Before the song is over. 生活不是競賽,慢慢來。在音樂結束前,請仔細的聽它。 PLEASE FORWARD THIS TO HELP THIS LITTLE GIRL Dear All,I just received this mail from a friend of mine in my College. Please respond to it. It will just mean employing a little bit of time and won't cost you a penny. All it needs is the heart for you to send this mail. 我的大學同學寄給我這封信,請你也看一看,只是花一點你的時間而不是你的錢, 還有一點你的好心把這封信轉寄給別人。 Please pass this mail on to everybody you know. It is the request of a little girl who will soon leave this world as she has been a victim ofdisease called camcer. 請把這封信轉寄給人任何你認識的人,這是一個得了癌症即將去世的小女孩的願望, Thank you for your effort, this isn't a chain letter, but a choice for all of us to save a little girl that's dying of a serious and fatal form of cancer. 這不是連環信,謝謝你決定對一個得癌症的小女孩付出。 Please send this to everyone you know...or don't know. 請轉寄這封信給所有你認識的朋友.... 或是你不認識的朋友。 This little girl has 6 months left to live, and as her dying wish she wanted to send a letter telling everyone to live their life tofullest, since she never will. 這個小女孩只有6個月的生命了,她離開這世界前的願望是寄信給每一個人,要大家 好好的過自己的人生,因為她永遠都做不到了。 She'll never make it to prom, graduate from high school, or get married and have a family of her own. 她永遠無法參加畢業舞會或與一個相愛的人結婚,然後擁有她自己的家。 By you sending this to as many people as possible, you can give her and her family a little hope, because with every name that this is sent to,The American Cancer Society will donate 3 cents per name to her treatmentand recovery plan. 當你盡可能的把這封信寄給所有人的同時,你給了這個小女孩和她的家人一點希 望,因為每收到不同人寄出的一封信,The American Cancer Society會捐獻3毛 美金給她的治療基金。 One guy sent this to 500 people!!!! So, I know that we can send it to at least 5 or 6. Come on you guys.... It's not even your money,just your time!!! 我知道有一個人寄了500封信ㄝ!所以我們每個人至少可以寄出5、6封信吧! 拜託,這不是用你的錢,只是你的一點點時間。 PLEASE PASS ON 請繼續把這封信傳下去 -- -- 慢慢爬吧....... 總有一天變蝴蝶~~ -- Origin:《 成大計中 BBS 站 》[bbs.ncku.edu.tw] 來源:[ocean223.na.ntu.edu.tw]