作者littlehorse (aaaa)
看板studyabroad
標題[問題]寫信委婉拒絕教授的寫法
時間Tue Feb 26 16:36:29 2008
請問板上的前輩 小弟昨日接到Virginia Tech ECE教授打來的電話
(還有三封信附上關於他們實驗室的一些paper)表示對我的興趣
(這教授是我當初在申請時有主動提及有興趣跟的教授)
但是我已經收到University of Wisconsin-Madison的錄取(並且還在等別間).
所以想直接委婉的回絕教授. (不想耽誤彼此的時間)
想請教大家我該怎麼寫較為恰當?
(他只說他覺得我的背景很適合他的實驗室
他的實驗是有經費
也有收過來自台灣的學生 表現很好 聊了大概十分鐘.
我感覺到他的熱情, 但重點是學校沒有來信錄取我
且教授也沒有明確說要收我 我該如何寫才不會讓他覺得我不禮貌 或是 自作多情)
以下是他的來信和我擬好的回函 請板上先進幫我看看並提供一點意見
先謝謝大家了!
教授來函:
Dear XXX,
I recall that you have contacted me before. (<-其實教授記錯了>< )
What is your application status? I attached my own CV
here for your reference, so you could know better who
we are and what we do. I also attached our recent papers
published in Nature Reviews.
I have one visiting student from National Tsing Hua U.
His name is XXX. I attached his ongoing manuscript here.
Please read and let me know what you think.
XXX, PhD
Professor of XXX
***********************************************
我的回信:
Dear Prof. XXX,
I am sorry for replying so late because I am currently in
military service.
Thank you very much for offering much valuable information
about the theme of you and your lab.
I really enjoy your interdisciplinary results
about electrical engineering and biology.
It was a difficult decision to make, but, after a
thoughtful consideration, I am sorry to notify you
that I have to decline this opportunity to work in your lab
since I was admitted by the University of Wisconsin-Madison.
I sincerely appreciate your kindness for thinking highly of me.
Again, thank you for your time and consideration.
Best regards,
XXX
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.245.93.168
推 orange:要是確定不去,就直接講無妨,當然還是要客氣禮貌的說明情況 02/26 16:49
→ littlehorse:那請問我擬的草稿算夠有禮貌嗎? 謝謝 02/26 17:30
推 slap:個人覺得"to notify you"怪怪的,直接"sorry that I have.." 02/26 21:39
→ slap:然後最後可以添加『希望以後還有合作的機會...』 02/26 21:42
推 nicole31:要說"I have been admitted to University of..."喔! 02/26 22:03
推 shoman:我英文不好,不過noticify感覺好像是上對下.. 02/27 10:23
→ shoman:笨,notify 02/27 10:25
→ purechun:覺的NOTIFY是上對下+1 02/27 13:03