精華區beta studyabroad 關於我們 聯絡資訊
請問板上的前輩 小弟昨日接到Virginia Tech ECE教授打來的電話 (還有三封信附上關於他們實驗室的一些paper)表示對我的興趣 (這教授是我當初在申請時有主動提及有興趣跟的教授) 但是我已經收到University of Wisconsin-Madison的錄取(並且還在等別間). 所以想直接委婉的回絕教授. (不想耽誤彼此的時間) 想請教大家我該怎麼寫較為恰當? (他只說他覺得我的背景很適合他的實驗室 他的實驗是有經費 也有收過來自台灣的學生 表現很好 聊了大概十分鐘. 我感覺到他的熱情, 但重點是學校沒有來信錄取我 且教授也沒有明確說要收我 我該如何寫才不會讓他覺得我不禮貌 或是 自作多情) 以下是他的來信和我擬好的回函 請板上先進幫我看看並提供一點意見 先謝謝大家了! 教授來函: Dear XXX, I recall that you have contacted me before. (<-其實教授記錯了>< ) What is your application status? I attached my own CV here for your reference, so you could know better who we are and what we do. I also attached our recent papers published in Nature Reviews. I have one visiting student from National Tsing Hua U. His name is XXX. I attached his ongoing manuscript here. Please read and let me know what you think. XXX, PhD Professor of XXX *********************************************** 我的回信: Dear Prof. XXX, I am sorry for replying so late because I am currently in military service. Thank you very much for offering much valuable information about the theme of you and your lab. I really enjoy your interdisciplinary results about electrical engineering and biology. It was a difficult decision to make, but, after a thoughtful consideration, I am sorry to notify you that I have to decline this opportunity to work in your lab since I was admitted by the University of Wisconsin-Madison. I sincerely appreciate your kindness for thinking highly of me. Again, thank you for your time and consideration. Best regards, XXX -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.245.93.168
orange:要是確定不去,就直接講無妨,當然還是要客氣禮貌的說明情況 02/26 16:49
littlehorse:那請問我擬的草稿算夠有禮貌嗎? 謝謝 02/26 17:30
slap:個人覺得"to notify you"怪怪的,直接"sorry that I have.." 02/26 21:39
slap:然後最後可以添加『希望以後還有合作的機會...』 02/26 21:42
nicole31:要說"I have been admitted to University of..."喔! 02/26 22:03
shoman:我英文不好,不過noticify感覺好像是上對下.. 02/27 10:23
shoman:笨,notify 02/27 10:25
purechun:覺的NOTIFY是上對下+1 02/27 13:03