精華區beta studyteacher 關於我們 聯絡資訊
如題, 1請問哪兒可找到注音及國際音標對照表?(不是漢語羅馬拼音喔) 2哪兒可找到書是中文內容 但注音不是用ㄅㄆㄇ 而是用國際音標來寫的呢? 知道請告訴我 感激不盡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.215.125
vince02:IPA? 只有唸語言學的人才會看吧? 203.70.53.71 04/19
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Aristotle (The Great Leap) 看板: studyteacher 標題: Re: [[問]] 請問那裡有注音符號與國際音標的對照表? 時間: Tue Apr 19 21:59:19 2005 ※ 引述《bleph (loving wen￾ )》之銘言: : 如題, : 1請問哪兒可找到注音及國際音標對照表?(不是漢語羅馬拼音喔) 謝國平-語言學概論:語音學和音韻學那章有國語注音符號的IPA 線上有人提供了所有注音組合的查詢表,可以參考一下! http://hemiolapei.free.fr/divers/pinyin.html : 2哪兒可找到書是中文內容 但注音不是用ㄅㄆㄇ : 而是用國際音標來寫的呢? 我想,一般應該只有研究語言的語料才會用IPA標音, 因為一般人看不大懂IPA... 所以其他書大概都用漢語羅馬拼音比較多。 : 知道請告訴我 感激不盡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.193.34
Kouson:我總覺得,這網頁的通用與漢語好像弄反了耶。 219.84.20.71 04/19
Aristotle:但我看了手邊的漢語/通用拼音對照表,沒錯呀! 220.132.193.34 04/19
yukiss:看ㄒ漢拼是x 通用是s 就知道沒有對調囉 218.161.76.213 04/19
Kouson:女的漢語拼音是nv,呂是lv,是裡頭的特例. 219.84.20.71 04/19
Kouson:http://tinyurl.com/956hr 219.84.20.71 04/19
yukiss:v是拿來代表ㄩ音 與ㄨ音做區別 電腦輸入時才用到 218.161.76.213 04/19
yukiss:通用拼音的輸入軟體也是用v來代表yu(ㄩ音) 218.161.76.213 04/19
Aristotle:這是我手邊用的資料http://tinyurl.com/8omrf 220.132.193.34 04/19
Aristotle:yukiss版友說的是對的喔... 220.132.193.34 04/19
Aristotle:v應該是用來代替IPA裡頭"上面有兩點的u" 220.132.193.34 04/19