→ claudelee:我居然寫對了 哈哈 07/12 17:23
→ alicezzz:嗚嗚 這題到底怎麼解釋阿 苦惱 07/12 17:31
→ amibow:是指commercial greed and public indifference嗎?不知道兩 07/12 17:55
→ amibow:位有沒有覺得專業寫得很趕>"< 07/12 17:55
→ greennu:原來也有人跟我覺得一樣有點趕的,我還以為我願讀速度變慢 07/12 17:56
→ greennu:我最後兩篇閱讀一篇用掃過的另一篇看不完= =好長 07/12 17:57
→ amibow:後面整個亂飆... 07/12 17:58
推 cutemie:"have combined to do more damage" here.= have(..)here. 07/12 18:44
→ cutemie:我是這樣子看的。 這句看蠻久的.. 參考一下 LOL 07/12 18:44
→ cutemie:reading 最後一篇來不及實在太傷了... 07/12 18:45
→ cutemie:抱歉 那個more多打了..Orz 07/12 18:45
→ flykaori:我寫的好趕啊...前頭單字也錯一堆,要來去準備下一縣市了 07/12 19:45
→ alicezzz:恩 我問到了 是amibow說的沒錯 07/13 08:30
→ alicezzz:they=commercial greed and public indifference 07/13 08:30
→ alicezzz:也謝謝cutemie ^^ 07/13 08:31
→ alicezzz:另外50題六面寫一小時真的好瘋狂喔 (嗚嗚 我的閱讀速度.. 07/13 08:32