作者Lavone (塞壬的沉默)
看板tale
標題[溫故] 神奇的戒指
時間Tue Nov 7 15:51:22 2006
【義大利童話】(Italo Calvino,第42篇)
一個貧窮的小夥子對他母親說:
「媽媽,我要離家到外面去闖一闖。
小鎮上沒人瞧得起我,我待在這兒不會有什麼出息。
我要出去賺一筆錢,讓您也能過好日子。」
小夥子說完就走了。
他來到一座城市,正在街上閒逛的時候,
突然看見一個矮小的老太太挑著兩隻沉重的木桶爬坡,累得直喘氣。
小夥子走到她面前,說:「讓我來挑吧。擔子這麼重,您怎麼挑得動呢。」
他挑起木桶,跟著老太太來到她的小屋,踏上臺階,把水挑進廚房。
廚房裡有許多貓和狗,牠們圍著老太太搖著尾巴,嗚嗚的叫。
「我該怎麼感謝你呢?」老太太問。
「不用謝,」小夥子回答說,「能幫您的忙,我很高興。」
「等一等,」老太太說著便離開了廚房,然後帶著一隻很不起眼的小戒指回來。
她把戒指戴在小夥子手上說:
「你要知道,這是一隻珍貴的戒指。
只要把它轉動一下,告訴它你要什麼,你的願望就會馬上實現。
可是你千萬要小心,別把戒指弄丟了,否則你會倒楣的。
為了以防萬一,我再給你一條狗和一隻貓,牠們會一直跟隨著你。
牠們都很聰明,帶著牠們,對你會有用的。」
小夥子向老太太再三道謝之後才離開。不過他根本不把老太太的話放在心上。
「人老了,全是瞎說,」他心想,他完全不想轉動戒指試試看老太太的話是不是真的。
小夥子出了城,老太太送的狗和貓也跟在他身旁。
小夥子很喜歡動物,很樂意讓這兩隻小東西跟著他。
他和狗和貓一起跑著、跳著,走進了一片森林。
天黑了,小夥子只得在一棵樹下鋪了床,狗和貓躺在他身旁。
可是他怎麼都睡不著,因為肚子餓得咕咕叫。
這時他想起了手指上的戒指,覺得不妨一試。
於是他轉動戒指說:「我要吃飯,喝水!」
話還沒說完,小夥子面前就出現了一張桌子和三把椅子,桌上擺著各種食品和飲料。
小夥子坐了下來,在脖子上繫好餐巾。
他讓小狗和貓坐在另外兩把椅子上,也給牠們繫上了餐巾。
他們三個津津有味地吃了起來。
這下,小夥子才終於相信這是一枚神奇的戒指。
小夥子吃完飯後,躺在地上,
想著他現在可以得到一切他想要的東西了,可是又猶豫著要先要哪一樣才好。
他一會兒想要一堆又一堆的金銀財寶,一會兒想要成群結隊的車馬,
一會兒又想得到城堡和土地。
他越想就越不知道要什麼才好。
「再這樣想下去,我都快瘋了,」最後他說。
由於方才竭心竭力地瞎想,小夥子現在已經筋疲力盡了。
「我經常聽說,一個人發了財以後就會變得傻裡傻氣的。我可要保持理智。
好啦,今天不再想了,明天再說吧。」
小夥子翻了個身,呼呼地熟睡了。
小狗和貓蜷伏著身子,也分別睡在小夥子的頭和腳旁邊守護著他。
小夥子睡醒的時候,太陽已經升得很高了。
陽光穿過綠色的樹梢,照進樹林裡。和風習習,鳥兒歌唱。
經過一夜的休息,小夥子所有的疲勞都一掃而空。
他原本想向戒指要一匹馬,
可是這片樹林看來非常可愛,所以又決定步行穿過樹林;
他原本想向戒指要一份早餐,
可是樹林裡長著美味可口的野草莓,所以他又決定拿野草莓當早餐;
他原本想向戒指要一點喝的,
可是森林裡有世界上最清澈的泉水,於是他又決定用手捧起水來喝。
小夥子走過田野和草地,最後來到一座大宮殿前。
宮殿裡有位美麗的姑娘倚窗眺望,
看見一個無憂無慮的小夥子精神抖擻地走著,身後還跟著狗和貓,就熱情地向他微笑。
小夥子抬頭一看,
這時小夥子的戒指還在,可是魂早丟了。
「現在該是用戒指的時候了。」
小夥子下了決心,轉動戒指說:
「在這座宮殿的對面建一座更漂亮的宮殿,宮殿裡要應有盡有。」
一眨眼,就有一座新的宮殿出現了,而且比原有的那座宮殿更高大更漂亮。
小夥子此時人已經在宮殿裡了,好像他一直住在裡面似的。
狗睡在簍子裡,貓躺在火爐邊舔著爪子。
小夥子打開窗戶,發現自己正對著那位美麗的姑娘的窗戶。
他們相視而笑,連聲讚歎。
小夥子明白,此時該向姑娘求婚了。
姑娘和她的父母都很高興,過沒幾天他們就結婚了。
新婚之夜,新郎和新娘親吻、擁抱,親熱了一番之後,
新娘突然起來,問:「你得告訴我,你的宮殿怎麼像蘑菇一樣,一下子就冒出來了呢?」
ꐊ小夥子不知道該不該告訴她,可是又想:『她是我的妻子,不能對自己的妻子保密呀。』
於是把戒指的事情全部告訴了姑娘。
不一會兒,他們高高興興地睡著了。
可是,當小夥子正熟睡時,新娘卻悄悄地把戒指從他的手指上褪了下來,
然後下了床,把所有的僕人叫來,說:「馬上離開這座宮殿,回到我父母的家裡去!」
她平安地回家後,便轉動戒指說:「把我丈夫的宮殿搬到遠處那座最險峻的山上去!」
那座宮殿立刻就消失了,好像從來都不存在似的。
她遠遠望著那座山,看到她丈夫的宮殿高高矗立在山頂上。
早晨醒來,小夥子發現妻子不見了。
他推開窗戶,看到四周空蕩蕩的;
再仔細一看,發現宮殿下是懸崖峭壁,周圍是被大雪覆蓋的群山。
他摸摸手指,戒指已經不見了。
小夥子叫喊宮殿裡的僕人,卻沒有人答應,倒是狗和貓跑進來了。
牠們能夠留下來,是因為小夥子只對妻子說了戒指的事,沒有提到狗和貓。
一開始,小夥子對這件事情完全摸不著頭緒,
後來才逐漸明白他的新娘已經無恥地背棄了他。
雖然事情明白了,卻絲毫不能減輕小夥子的憂慮。
他朝著窗外張望,想要找到一條下山的路徑。
可是,天哪,四周只有陡峭險峻的懸崖,門窗都通到深深的谷底。
宮殿裡的食品只夠維持幾天:他會活活的餓死。
狗和貓看見主人垂頭喪氣的樣子,就走到他身邊,狗說:
「主人,別失望,貓和我能從峭壁間找到一條下山的路。
然後我們會把戒指給您帶回來的。」
「親愛的寶貝,」小夥子說,
「你們是我唯一的希望。如果沒有你們,我寧願跳崖,也不願活活餓死。」
狗和貓爬出屋子,跳下懸崖,來到山腳下。
它們穿過曠野,來到一條河邊。狗把貓背起來,游到對岸。
牠們到達那個背信忘義的女人的宮殿時,已經是深夜了,房裡的人都已熟睡。
牠們悄悄地從貓洞裡鑽進去後,貓對狗說:
「現在你待在這兒把風,我上樓去看看該怎麼辦。」
貓縱身悄悄地躥上了樓梯,順著走廊來到那個負心人正在睡覺的房間,
可是門關著,牠進不去。貓正著急的想辦法的時候,突然從旁邊竄出了一隻老鼠。
貓一下子就把它逮住了。
這是一隻又肥又大的老鼠,牠苦苦的向貓哀求,請求饒牠一命。
「我可以放了你,」貓說,「但你得在這扇門上咬一個大洞,讓我鑽進去。」
老鼠馬上開始咬門。
牠拚命的咬,一直咬到臉色發青,
可是洞還是太小,不要說貓,就連老鼠自己也鑽不進去。
於是貓問:「你有小孩嗎?」
「怎麼會沒有呢?我有七八個孩子,每一個都很兇狠。」
「快去叫一隻來,」貓說,
「要是你不回來,不論你跑到哪兒,我都要逮住你,把你活活地吃掉。」
不一會兒,大老鼠就帶了一隻小老鼠回來。
「聽著,小東西,」貓說,
「你給我放聰明一點,才能救你爸爸的命。
鑽到這個女人的屋裡去,爬到她的床上,把她手指上的戒指拔下來,帶出來給我。」
小老鼠才剛進去不久,又回來了。
「她手指上沒有戴戒指,」小老鼠說。
然而貓並不灰心。
「那麼,她一定是把戒指含在嘴裡了,」貓說,
「回去,用你的尾巴搔她的鼻子,她一打噴嚏,嘴就張開了,那枚戒指就會吐出來。
你就趕緊叼住戒指,跑回這裡來。」
小老鼠又進去了,一切都如貓所預料的那樣。
小老鼠銜著戒指跑回來。
貓接過戒指,飛快地跑到樓下。
「你弄到戒指啦?」狗問。
「當然嘍。」
牠們跳過大門,順著來路往回走。
不過狗心裡卻很妒嫉,因為戒指是貓一個人弄回來的。
牠們來到河邊,狗說:「把戒指給我,我就背你過河。」
貓不肯,於是牠們吵了起來。
爭執中,貓一個不留神,戒指給掉進了水裡。
水裡正好有一條魚把戒指吞掉了,狗迅速地張開嘴,咬住了魚。
就這樣,狗得到了戒指。
狗把貓背到對岸,可是牠們仍然不肯和解,一路上不停地吵鬧,吵回主人的宮殿。
「你們兩個拿到戒指了嗎?」小夥子焦急地問。
狗吐出了魚,魚吐出了那枚戒指,
可是貓說:
「別相信牠,是我獨自弄到的戒指,後來狗從我這裡搶了走了。」
「可是,要不是我逮住了魚,戒指就永遠不見了。」
這時,小夥子撫摸著牠倆,說:
「親愛的,別這樣吵吵嚷嚷啦,你們兩個都是我的寶貝。」
他一隻手撫摸著狗,另一隻手撫摸著貓,
足足摸了半個小時,牠們兩個才又重歸於好。
小夥子帶著狗和貓走進宮殿,轉了一下戒指,說:
「讓我的宮殿跟我那負心老婆的宮殿對調一下,
我的到她那兒去,她和她的整個宮殿挪到我這兒來。」
他一說完,兩座宮殿就在空中飛了起來,互換了位置:
小夥子的宮殿落在平原的正中央,
而姑娘的宮殿(她在裡面喊叫著)像老鷹一樣停落在山頂上。
小夥子把母親接進宮來,就像他曾經答應過的那樣,讓她度過愉快的晚年。
狗和貓也跟他們一起生活,牠倆總是為了這件事或那件事爭吵,
不過,概括說來,牠們相處得也還算和睦。
而那枚戒指呢?
小夥子有時會拿出來用,但用的次數不多。
他想,讓一個人很容易得到他所想要的一切,這是不好的(的確也是這樣!)。
他們到山頂上去時,發現他的妻子全身冰冷,已經死了。
她是餓死的。
這是一個悲慘的結局,但她不配有更好的下場。
※注釋:
材料來源:克裡斯琴.施內勒編《特蘭提諾的童話與傳說》(因斯布魯克,1867年版)
第四十四篇;
搜集地區:特蘭提諾。
這篇故事是用許多傳統材料編串起來的(都是來源於亞洲的材料),給人湊合之感。
而且,故事的中間有些道德說教,似乎是為了彌補故事的情節間的不銜接而硬加上去的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.170.43
推 Ishtar:阿貓阿狗好可愛XD 11/07 15:56
推 zombierosa:貓狗吵架的理由蠻好玩的,年輕人不錯 11/07 21:27
推 smallblue:這一系列都好有趣喔 11/08 04:04
※ 編輯: Lavone 來自: 203.203.170.43 (11/08 13:12)
推 Barbiel:嗯,太容易得到一些東西並不好。 真是個好年輕人 11/09 01:13
推 icycandle:貓是混道上的 囧 11/09 07:01