精華區beta tale 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《lecheck (小調皮)》之銘言: : ※ 引述《oooiooo (職業說書人)》之銘言: : : http://www.cite.com.tw/product_info.php?products_id=14264 : : 翻了一下,是寓教於樂,輕鬆切入完全不深入(但可以自己去找延伸..)的好讀小書 : : 裡面的故事跟版畫插圖跟敘述方式還蠻吸引我的....應該會買吧~ : : 以下是書介,大家可以參考一下 : : 壞後母為什麼讓白雪公主吃毒蘋果,而不是奶油濃湯或天婦羅?原來毒蘋果的真相和人類 : : 的味覺有關?! : 因為毒藥的味道和蘋果比較搭嗎?? : 這我完全想不到 讓你估不到的白雪公主: 白雪公主的故事,雖然是德國的格林童話,但有一說,這故事的前身, 是從中國傳過去的. 而白雪公主的故事,則隱射了某個朝代的政治事件. 在這個說法裡,白雪公主並不是公主,實際上,她代表的是一個亡國的臣子. 白雪公主的親生媽媽一開始便過世,被壞心的後母取代, 意思指的就是某個政權被推翻,改朝換代. 而在中國的道德觀裡,一女不事二夫,一臣不事二主. 所以,前朝的大臣,不是遁隱山林,就是伺機造反復國. 白雪公主所代表的這位大臣也一樣,他應該選擇了逃到鄉野裡去,與同黨躲了起來. 所以,故事中的白雪公主,流落到了荒山. 然而我們都知道,歷史上的開國明君,多半是很愛才的. 前朝有能力的人,必定會極力攏絡. 所以,由壞皇后代表的當朝天子,便微服去尋訪這位前朝大臣. 在這個環節裡,蘋果扮演著 關鍵角色.. 為什麼壞皇后給白雪公主吃的,不是芭樂而是蘋果呢? 這個問題要回到蘋果這種水果的名稱上. 在古時中國裡,蘋果本不叫蘋果,叫做"林檎". 語見本草綱目:"柰與林檎,一類二種也,樹實皆似林檎而大。有白、赤、青三色.." 現在日本仍沿用這種稱呼,而中國則改稱了蘋果. 各位請注意,"林檎"把字拆開來看,是"木木木禽"的意思. 三個木,便是森了,而禽,就是鳥類. 所以是鳥藏匿在山林中的意思. 當朝天子用這個"林檎",當啞謎,是在暗示對方"我知道你躲在這兒". 同時,也有暗示"良禽擇木而棲"的意味,意即要對方歸順. 那這位高風亮節的臣子有答應歸降嗎?答案是否定的, 但他肯定敵不過掌握天下的天子,怎麼辦呢? 他選了最簡單的辦法,那就是"裝死". 所以,在故事中,白雪公主在咬下毒蘋果後,就立刻昏了過去. 然而這個故事還沒結束,這位臣子跟他的屬下,裝死騙過當今皇上後, 就更加低調的默默等待復國的機會. 終於,被他們等到了,騎著白馬而來的王子,便是前朝皇室的遺孤. 他們擁護故主的後代,揭竿起義,最後終於復國,推翻了竊據天下的壞皇后, 最後,過著幸福快樂的日子. 復國能夠成功,一切都歸功於這位臣子能忍辱負重,且堅持不改志節. 所以白雪公主之所以叫"白雪",便是形容此人風骨如朗朗清月,皓皓白雪一般, 毫無汙染的意思. 這便是白雪公主,為什麼一定要吃毒蘋果的由來了. 取自"千里絲路出版社"---"南瓜車其實是顆大柿子" -- ---"練神掌的小孩不會變壞"--- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 75.18.163.106
Thalia:(大笑) 09/01 04:22
※ 編輯: nmrfarm 來自: 75.18.163.106 (09/01 07:08)
sakido:所以白學公主是中國人寫的囉?(騙鬼阿) 09/02 17:18
LookOut:太經典了! 09/03 20:31
kidb:比扯鈴還扯… 09/07 00:46
lecheck:忘了寫出版社了... 09/07 14:15
kangleis:推呀 09/07 21:42
nmrfarm:有寫呀XDDDDDDDD 09/07 23:20
oooiooo:可能是認定你是民明書坊的專門作家了吧.... 09/08 13:42
nmrfarm:不會吧...冏!! 09/08 14:36
shiuan8979:太酷了....囧 09/13 16:11