精華區beta talk 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥)》之銘言: : https://goo.gl/6uYue2 : 海龜逃脫裝置(turtle excluder device)或簡稱TED,是一種特殊專用裝置,使得被漁夫 : 的漁網捕獲的海龜得以逃脫。 : 商業捕蝦業者為了撈蝦,會使用細網目的拖抵網撈,會連同海龜一起被捕撈。 海龜是肺 : 呼吸的生物,當海龜被捕獲或纏繞在拖網中,會因為無法回到海面呼吸最終被淹死。 : 這3r寫的 : 大家要支持
mono5566: 商業捕蝦業者改成不用商業?只要捕蝦就好01/07 16:02
mono5566: 拖底網撈01/07 16:02
lpbrother: 可能是英文寫 commercial shrimp fishing industry01/07 16:06
lpbrother: 3r就跟著翻01/07 16:06
dannyxm3: 我也覺得 商業可以去掉01/07 16:09
rrr518: 因為那個只限制商業ㄉ01/07 19:18
dannyxm3: 捕蝦業者 就已經是了吧01/07 19:50
這個嘛 商業捕蝦的商業是有必要性ㄉ喔 因為他限定的是商業性的 現在很多捕蝦船是娛樂性或觀光性 這種的不在這ㄍ限制內
mono5566: 當海龜被拖網所纏繞時,將會因為....(下略01/07 16:01
關於這個的話 我是翻譯 被捕或或是纏繞 因為海龜淹死不一定是纏繞 有時候他只是游不出去淹死 有些是在衝網的時候被纏繞 所以這個裝置他用的是金屬網格 降低纏繞性 所以我才兩個都翻出來QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.64.179.154 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/talk/M.1483801601.A.C2F.html ※ 編輯: rrr518 (210.64.179.154), 01/07/2017 23:08:35
dannyxm3: 寶寶還是覺得不必要 01/07 23:17
rrr518: 哪ㄍ 商業性嗎? 01/07 23:20
rrr518: 就是商業性才會用拖底網QQ 01/07 23:20
reserved: 我懂rrr大考量的範圍及其必要性 01/07 23:29
reserved: 翻譯有時讓人想翻桌 (/‵Д′)/~ ╧╧ 01/07 23:30
rrr518: 其實我也不確定到底要ㄅ要QQ 就參照原文ㄅQQ 01/07 23:32
reserved: 剛開始我覺得可省略,但想到阿貓阿狗撈撈業者,又覺得似 01/07 23:34
reserved: 乎加一下比較好,卻又有點贅詞感,這時就想翻桌了 01/07 23:34
rrr518: 所以我就直接翻原文 哈哈哈哈哈 有問題原文作者扛!!! 01/07 23:34