作者crucifixion (愛的最高境界是一聲嘆息)
看板TeachEnglish
標題[解題] for和to的差別
時間Tue Oct 7 08:43:19 2008
有一題翻譯題 "這對小孩子是不好的"
答案是 This is not good to children.
那如果我將to改成了for 這句子的意思有改變嗎?
每次該用to還for都有點不知該如何向小朋友解釋
不知是否有先進有良好的判斷方法?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.23.124.81
推 jainly:try.....good to+Verb / good for+noun 10/07 10:24
推 sweeties:to/for都可以接人 意思稍有不同 10/07 10:25
→ sweeties:to sb 指「對」這人好 for sb指「為」這人好 10/07 10:25
推 jainly:樓上老師這個解釋很不錯:) 很同意 10/07 10:44