→ wang7878:該怎麼跟學生解釋縮寫有時要加逗點有時不用呢?謝謝! 05/04 21:24
推 HCCLandRover:縮寫不加逗號 是一種「偷懶」的趨勢 05/04 23:52
推 huggie:你們是指句號 periods 對吧?! 05/04 23:53
→ HCCLandRover:個人認為不加逗號 視覺效果比較清爽 05/04 23:53
→ huggie:還有 dollar 是 dollar, NT 是 NT 05/04 23:54
→ huggie:2000 NT 即可不用加 dollar 就好像不會德國馬克元 05/04 23:54
→ HCCLandRover:更正 不是逗號 是dot(不是period吧?) 05/04 23:54
→ huggie:就好像 US 也不會寫 U.S. 一樣 常用字, by convention 05/04 23:55
→ HCCLandRover:U.S. 正式寫法是一定要加縮寫點 請見美國政府官網 05/04 23:56
→ HCCLandRover:不加縮寫點的 US 是新聞英語和非正式寫作用 05/04 23:57
→ huggie:了解 05/04 23:58
→ huggie:不過 punctuation 真的是會演變的.. 05/04 23:58
→ huggie:e-mail 也有變成 email 的趨勢 05/04 23:59
推 kenco:我也覺得 dollar 和 NT 不要混為一談,國中自修這麼寫頗怪 05/05 00:53
→ huggie:啊..我把話收回..因為新台幣英譯真的叫做New Taiwan Dollar 05/05 11:20
→ huggie:不過我看一般外國人使用的時候只講 NT..所以我聽習慣了 05/05 11:21
→ minijun:要不要強調台幣這要看你在什麼環境啊 05/05 20:24
→ minijun:就像是在澳洲生活 每天講什麼多少錢也不會一直用 05/05 20:24
→ minijun:australian dollor的講法 05/05 20:24
→ minijun:(er拼錯字 sorry) 堅持一定要把台幣說出來的話 05/05 20:25
→ minijun:應該是用NT dollars的說法 至少實務上是這樣 05/05 20:27
→ wang7878:謝謝! 05/07 19:38