推 meere:用 but 好一點,應該。 03/26 17:14
→ meere:老實說,還是要看前後文,比較能決定。 03/26 17:15
推 sitifan:but 03/26 18:07
推 Kirk:沒看過這種情境用 "sorry, and..." 的 03/27 06:04
推 djnospam:推"要看前後文,比較能決定",因為還是有可以這樣子表示的 03/28 10:28
→ djnospam:適合內文/場合。不多,但不是沒有/不可能。 03/28 10:30
→ djnospam:總之如果考題就只有這句,那麼這是爛題目。 03/28 10:31