作者karenny (夏天來的季節)
看板TeachEnglish
標題[解題] 請問Do you ever...?
時間Sat Jul 19 23:22:13 2008
想請問一下
Do you ever eat pizza?
答句是Yes,I (always usually..)eat pizza.
No, I never eat pizza.
應該是說
"你曾經吃pizza嗎? 是我總是在吃pizza. 不我從不吃pizza."
還是應該說"你常吃pizza嗎?"
這樣比較順...
因為ever用曾經翻譯我感覺有點怪怪的
請問它的意思是如何呢?!
麻煩各位厲害的老師們解答~謝謝>"<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.56.56
推 sitifan:你平常吃不吃pizza? 07/19 23:49
推 marra:怎麼覺得應該是Have you ever eaten pizzas. 07/20 04:58
推 peter11024:我也覺得應該是 "Have you ever eaten pizza?" 07/20 21:36
→ karenny:因為這是教課書內的~只是對翻譯有些疑問~ 07/20 23:38
→ laangel:推二樓和三樓, 我覺得應該是Do you eat pizza? 07/21 22:10