批踢踢實業坊
›
精華區
beta
teaching
關於我們
聯絡資訊
返回上層
作者
meltaway (小布的無名brandychen49)
看板
TeachEnglish
標題
Re: [解題] but的翻譯及詞性
時間
Thu Feb 28 20:38:11 2008
※ 引述《Natasa (放空)》之銘言:
: There is no one but knows the mayor.
: 請問這句話該怎麼翻譯?
: 尤其是but的用法及詞性? 它是連接詞嗎?
沒有人不認識市長的。 pronoun:who doesn't -- 我的相簿:
http://www.wretch.cc/album/brandychen49
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.115.85