作者lemonsherbet (檸檬雪寶)
看板TeachEnglish
標題Re: [兒美] 令人擔憂的師資
時間Tue Mar 24 23:53:51 2009
※ 引述《tonite (Brigitte Bardot)》之銘言:
: 昨天剛好班上學生反映(國一)
: 學校老師說hair不可數所以要加a
: 我想可能是有什麼特殊用法
: 例如說當作毛 a coat of hair
: 或是當作別的意思解釋
: 我就跟學生說可能他聽錯了
: 因為當時我們在討論的句子是"她有長頭髮嗎"
: →Does she have long hair?
: 我說這句不用加a
: 他就說他們老師說要加
: 後來這件事就不了了之
我最近在讀字典 (目前進度還在ab--- XD)
剛好在 Entry 第一條 A 的解釋裡面看到這個
a (indefinite article)
used before uncountable nouns when these have an adjective in front of them,
or phrase following them: a good knowledge of French
a sadness that won't go away
我手上這本字典是 Oxford Advanced Learner's Dictionary 2000版本
正巧看到~~ 給大家參考一下
: 我只請學生把這句子記下來就是了
: 另外一個學生說考試時句子中要翻譯"哥哥"
: 他寫older brother
: 老師說不行 因為older學校還沒教過不准寫
: 只能寫brother
: 我這個就覺得比較莫名
: 答案是對的為什麼要算錯
: 我跟學生說你可以問老師為什麼要把對的答案算成錯的
: 因為他平常講話還滿有禮貌的
: 所以我覺得他如果真的去問應該沒關係吧
: 這種事也是要看學生的個性
: 他平常就是好學生型的
: 總之我覺得上學校就是要追求知識不是嗎
: 那為什麼還要抹滅知識
: 這我就覺得本末倒置了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.175.221
※ 編輯: lemonsherbet 來自: 118.171.175.221 (03/24 23:57)
推 tonite:謝謝你的補充,我會告訴我的學生 03/24 23:59
→ tonite:不好意思我又想到一個問題,因為剛剛查資料查滿久的 03/25 11:20
→ tonite:這邊所謂的可用在不可數名詞前,是否是指抽象名詞呢? 03/25 11:20
→ tonite:如果加形容詞就可以加a,豈不是會有I have a good water. 03/25 11:21
→ tonite:這樣的句子... 03/25 11:23
→ lemonsherbet:嗯~看樣子應該是抽象名詞才有這種用法~ 03/25 23:02