推 figic:原來是這樣阿!感謝您詳細的解說~受益良多 03/25 19:03
推 neithernor:教了phonics才發現語音學的重要 幾乎所有子音都是氣音 03/27 02:43
→ neithernor:摩擦音 唸出kw+倒3的Q音 基本上都已經加上母音在發聲了 03/27 02:45
→ neithernor:queen是 kw+倒3 那qoat/qawt/qait... 其實發音就不太 03/27 02:50
→ neithernor:一樣 我最受不了的是m要唸 m+倒3 明明就沒有母音 03/27 02:51
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.145.52
※ 編輯: neithernor 來自: 114.39.145.52 (03/27 03:13)
※ 編輯: neithernor 來自: 114.39.145.52 (03/27 03:15)
推 marujan:'name'不是因為後面的e,幫前面的母音變回原來的發音嗎? 03/28 07:26
→ marujan:所以'rod'和'rode'兩者的'o'發音才不一樣,對吧? 03/28 07:27
→ marujan:'mum'才是m+倒v+m 03/28 07:28
→ hubertt:受益匪淺^^不過B似乎不是雙唇氣音,若是,跟P就沒區別了@@ 03/28 13:55
推 sweeties:其實中文教ㄅㄆㄇ也是聲母加上韻母下去念 不過中文的聲母 03/29 12:37
→ sweeties:不會放在韻母的後面念 就比較沒有這種困擾 03/29 12:38
→ sweeties:這都是為了方便發音跟教學用 不需要對外師生氣啦 XDD 03/29 12:38
推 sunnytutor:我覺得你太遷就學理 就教得很挫折 但英文教學要講求 03/30 21:18
→ sunnytutor:方便法 才會化繁為簡 所以你可以用最自然的方式解釋 03/30 21:19
→ sunnytutor:給小朋友聽:"因為唸m的時候是不是會閉嘴? 那你閉嘴後 03/30 21:19
→ sunnytutor:嘴巴再張開就會很自然地出現有點像是ㄇ的聲音(表演一 03/30 21:19
→ sunnytutor:次給小朋友看) 所以有時候你聽外國人念m結尾的音要是 03/30 21:20
→ sunnytutor:很仔細的話 其實也會出現ㄇ的聲音喔!" 03/30 21:20
→ sunnytutor:其實你仔細聽英文影片裡 當演員很強調某個m或n結尾的字 03/30 21:21
→ sunnytutor:時 就會出現ㄇ或ㄋ的音喔! 03/30 21:21
→ neithernor:1. sorry mum是才倒v! 04/01 14:22
→ neithernor:2. 不能說遷就學理 化繁為簡也有道理 但是小朋友能發 04/01 14:23
→ neithernor:出一個很乾淨的m跟n或l(舌抵上顎) 為什麼要為了方便而 04/01 14:24
→ neithernor:教似是而非的東西 >~~~< 小朋友潛力無限 最怕是學到錯 04/01 14:25
→ neithernor:的東西 就像我們想學德文法文俄文 也希望老師糾正我們 04/01 14:25
→ neithernor:不會希望老師為了方便 讓學的人唸出中式德文也沒關係吧 04/01 14:26
→ neithernor:3. 強調的時候的確會把尾音發出來 但我覺得那已經是教 04/01 14:28
→ neithernor:進階版的了 04/01 14:28
→ neithernor:給h大 (其實我兒時不懂事語音學被當) 但我猜P是爆裂音 04/01 14:30
→ neithernor:給m大 我覺得自然發音的問題是在教子音上 不是母音喔 04/01 14:35
※ 編輯: neithernor 來自: 114.39.140.73 (04/01 15:09)
→ hubertt:給n大 其實我覺得s大有理,你太過牽就學理了...猶記我剛讀 04/03 16:07
→ hubertt:國中時,第一堂英文課就是外師+全英文...最最令我印象深刻 04/03 16:07
→ hubertt:的,就是老師對name的發音,那個尾音,就如同你說的,是個 04/03 16:08
→ hubertt:很不乾淨的m結尾,而非常清楚的帶有倒e音,隨著自己學英文 04/03 16:09
→ hubertt:的日子漸增,發現其實許多以英語為母語的人士,在發雙唇不 04/03 16:10
→ hubertt:送氣音時,常常會帶倒e音,例如b、m,此外如d、g結尾亦同 04/03 16:11
→ hubertt:都會帶倒e音....說不乾淨是有點超過了,我寧願覺得那是 04/03 16:12
→ hubertt:可以用Varianten的概念來解釋,畢竟,當有許多母語人士有 04/03 16:13
→ hubertt:這種發音現象時,要說它不道地、甚或是錯誤的發音,於理也 04/03 16:14
→ hubertt:說不太過去... 04/03 16:14
→ hubertt:此外,或許還可以再思考,究竟語音學是規範學科,還是後設 04/03 16:22
→ hubertt:學科,實際的發音應該服膺於音標規則,還是這些規則只是為 04/03 16:23
→ hubertt:幫助學習而提供服務的輔佐工具... 04/03 16:24
→ hubertt:底下提供一篇文章,即使意見不同,也可以當做參考^^~ 04/03 16:28