精華區beta teaching 關於我們 聯絡資訊
請問 "門的鑰匙 the key to the door" 可以寫成 the key "of" the door嗎? 什麼時候用to 什麼時候用of? 麻煩老師們幫我釐清疑惑吧^^ Thank you~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.125.71.22
laihuah:還有請問這裡的to 該怎麼解釋?謝謝啦! 11/27 22:58
ohcaptain:key, answer等的介係詞習慣用法是to 請查文法書介係詞篇 11/27 23:00
dunchee:(to原PO) 不同的說法有不同的適用場合。你可以自行閱讀 11/28 00:02
dunchee:實際的例子,自己體會一下 books.google.com (專找英文 11/28 00:03
dunchee:印刷出版品. 輸入下方 (含前後雙引號) 11/28 00:03
dunchee: "key of the door" 11/28 00:03
dunchee:這個也可以看一下 : 11/28 00:04
HCCLandRover:不可用 of 因為鑰匙不屬於門 11/29 12:07
HCCLandRover:鑰匙是用來「開」門的 the key to (open) the door 11/29 12:08