精華區beta teaching 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《auvai (Jenny)》之銘言: : 當使用非人所有格時,例如 : the screen of the theater : 如果學生寫成 the theater screen : 是完全不正確的,對嗎? : 謝謝 您的想法是對的,theater screen:劇場效果、功能的螢幕。 the screen of the theater才是電影院的螢幕。 這個要從複合名詞來解:複合名詞n1+n2(表有n1功能的n2) 如:我們對敵人發動『奇襲』(奇襲的英文,從Dr. eye打『奇襲』反查就有了) We made a _____ attack on the enermy. (A)surprised (B)surprising (C)surprise 正解為(C):有意外、驚訝功能的攻擊。 不是(B):surprising attack,令人驚訝的攻擊(可能是敵人裸奔來攻擊,讓人驚訝) 其他的例子有: 一座吊橋:a suspension bridge(有懸吊功能的橋:吊橋) (a suspended bridge是有一段橋,正在被吊車吊起來之類的) 一本歷史書:a history book(有教歷史功能的書) (a historical book是一本很有歷史的書,從古代保存到現在了) 一位歷史老師:a history teacher(有教歷史功能的老師) (a historical teacher是一個很有歷史的老師,從清朝活到現在) 我自己的說法是: *surprising attack,令人驚訝的攻擊,例如穿迷你裙來攻擊。 (重點是在形容詞表:驚訝、不正常) *surprise attack,這攻擊有意外、驚訝的功能。 (重點是在名詞『攻擊』,附帶有驚奇的功能) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.198.129.56
auvai:謝謝你!非常清楚呢! 03/27 22:35
vivi77999:對啊,受教受教,感恩!:) 03/28 20:39
rabsnek:解釋的很妙,受用無窮。 XDDDDD 03/29 11:13
SeeFreyia:很幽默又令人清楚的解釋吶!! 04/02 19:05