推 Chengheong:a lot of / lots of + uncountable or plural 10/28 10:13
推 zofloya:1.跟中文沒關係,如果when跟because都有,就是選項出得爛 10/28 10:31
→ zofloya:當然when比較好,because不算錯 10/28 10:32
推 bluejazz:1 是祈使句用because比較不適合 10/28 11:09
推 bluejazz:lots of 和 a lot of 適用於可數和不可數名詞 10/28 11:13
推 zofloya:祈使句用because比較不適合??請問為什麼大家有這個看法?? 10/28 13:05
→ zofloya:根據什麼?? 10/28 13:06
→ zofloya:是否定的祈使句不適合,還是都不適合??! 10/28 13:07
推 dennistao:多念書吧!閱讀多了有益你的文法~ 10/28 23:45
推 zofloya:read more because reading is beneficial to you請問這句 10/29 01:15
→ zofloya:祈使句用because不適合嗎??? 10/29 01:16